Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sepse ata thoshnin: ''ai ka një frymë të ndyrë!''.
이 는 저 희 가 말 하 기 를 더 러 운 귀 신 이 들 렸 다 함 이 러
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ata thoshnin: ''zoti u ringjall me të vërtetë dhe iu shfaq simonit''.
말 하 기 를 주 께 서 과 연 살 아 나 시 고 시 몬 에 게 나 타 나 셨 다 하 는 지
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ata ju thoshnin që në kohën e fundit do të ketë tallës që do të ecin sipas pasioneve të tyre të paudhësisë.
사 랑 하 는 자 들 아 ! 너 희 는 우 리 주 예 수 그 리 스 도 의 사 도 들 의 미 리 한 말 을 기 억 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe disa nga të pranishmit, kur e dëgjuan, thoshnin: ''ja, ai po thërret elian!''.
곁 에 섰 던 자 중 어 떤 이 들 이 듣 고 가 로 되 ` 보 라 엘 리 야 를 부 른 다' 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë njërëzit u mrekulluan dhe thoshnin: ''kush është ky, të cilit po i binden deti dhe erërat?''.
그 사 람 들 이 기 이 히 여 겨 가 로 되 ` 이 어 떠 한 사 람 이 기 에 바 람 과 바 다 도 순 종 하 는 고' 하 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kështu gratë u përgjigjeshin njera tjetrës duke kënduar, dhe thoshnin: "sauli vrau mijëshn e tij dhe davidi dhjetëmijëshn e tij.
여 인 들 이 뛰 놀 며 창 화 하 여 가 로 되 ` 사 울 의 죽 인 자 는 천 천 이 요, 다 윗 은 만 만 이 로 다' 한 지
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
atëherë nxitën disa njerëz të thoshnin: ''ne e kemi dëgjuar duke folur fjalë blasfemie kundër moisiut dhe kundër perëndisë''.
사 람 들 을 가 르 쳐 말 시 키 되 이 사 람 이 모 세 와 및 하 나 님 을 모 독 하 는 말 하 는 것 을 우 리 가 들 었 노 라 하 게 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe të gjithë habiteshin dhe mrekulloheshin dhe i thoshnin njëri-tjetrit: ''ja, a nuk janë të gjithë galileas këta që flasin?
다 놀 라 기 이 히 여 겨 이 르 되 ` 보 라, 이 말 하 는 사 람 이 다 갈 릴 리 사 람 이 아 니 냐
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe ata i zuri një frikë e madhe dhe i thoshnin njëritjetrit: ''vallë, kush është ky, që po i binden edhe era edhe deti?''.
저 희 가 심 히 두 려 워 하 여 서 로 말 하 되 ` 저 가 뉘 기 에 바 람 과 바 다 라 도 순 종 하 는 고' 하 였 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
të tjerë thoshnin: ''ky është krishti''. kurse të tjerë thoshnin: ''vallë nga galilea vjen krishti?
혹 은 그 리 스 도 라 하 며 어 떤 이 들 은 그 리 스 도 가 어 찌 갈 릴 리 에 서 나 오 겠 느 냐
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe të gjithë jepnin dëshmi dhe mrekulloheshin për fjalët e hirit që dilnin nga goja e tij, dhe thoshnin: ''po ky, a nuk është biri i jozefit?''.
저 희 가 다 그 를 증 거 하 고 그 입 으 로 나 오 는 바 은 혜 로 운 말 을 기 이 히 여 겨 가 로 되 ` 이 사 람 이 요 셉 의 아 들 이 아 니 냐 ?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
atëherë disa farisenj thanë: ''ky njeri nuk është nga perëndia, sepse nuk e respekton të shtunën!''. të tjerë thoshnin: ''si mund të kryejë shenja të tilla një njeri mëkatar?''. dhe kishte përçarje midis tyre.
바 리 새 인 중 에 혹 은 말 하 되 ` 이 사 람 이 안 식 일 을 지 키 지 아 니 하 니 하 나 님 께 로 서 온 자 가 아 니 라' 하 며 혹 은 말 하 되 ` 죄 인 으 로 서 어 떻 게 이 러 한 표 적 을 행 하 겠 느 냐 ?' 하 여 피 차 쟁 론 이 되 었 더
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: