Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do të bësh gjithashtu rrathë ari
farás também engastes de ouro,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
_kripto gjithashtu listën e file
_encriptar também a lista de ficheiros
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
pati gjithashtu shtatë bij dhe tri bija;
também teve sete filhos e três filhas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vuri gjithashtu perden në hyrje të tabernakullit.
pendurou o reposteiro �: porta do tabernáculo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gjithashtu do t’i kurorëzojmë me hyri symëdha.
assim será! e os casaremos com huris de maravilhosos olhos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
_kripto gjithashtu listën e filesplit into volumes of 10.0 mb
_encriptar também a lista de ficheirossplit into volumes of 10.0 mb
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ka gjithashtu edhe njerëz edhe gjallesa e kafshë ngjyrash të ndryshme.
e entre os humanos, entre os répteis e entre o gado, há indivíduos também de diferentes cores.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ai bashkoi pesë pëlhura, dhe bashkoi gjithashtu pesë pëlhurat e tjera.
ligaram cinco cortinas uma com outra; e as outras cinco da mesma maneira.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
njeriu bujar do të pasurohet dhe ai që vadit do të vaditet gjithashtu.
a alma generosa prosperará, e o que regar também será regado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
temat e reja mund të instalohen gjithashtu duke i zvarritur në brendësi të dritares.
novos temas podem também ser instalados arrastando-os para a janela.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dhe i ka dhënë gjithashtu autoritet të gjykojë, sepse është bir i njeriut.
e deu-lhe autoridade para julgar, porque é o filho do homem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ai mundi gjithashtu moabitët; dhe moabitët u bënë nënshtetas dhe haraçpagues të davidit.
também derrotou os moabitas, e estes lhe ficaram sujeitos, pagando-lhe tributos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ai bëri gjithashtu mantelin e efodit, i tëri ngjyrë vjollce, një punim prej endësi.
fez-se também o manto do éfode de obra tecida, todo de azul,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe patën kurdisur një kurthë, por edhe ne u bëmë gjithashtu një grackë dhe ata nuk e hetuan.
e conspiraram e planejaram; porém, nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ai përfshinte gjithashtu umahun, afekun dhe rehobin: njëzet e dy qytete me fshatrat e tyre.
umá, afeca e reobe; ao todo, vinte e duas cidades e as suas aldeias.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do të ofrojë gjithashtu një efa blatim ushqimor për çdo dem dhe një efa çdo dash, bashkë me një hin vaji për çdo efa.
também proverá uma oferta de cereais, uma efa para cada novilho, e uma efa para cada carneiro, e um e him de azeite para cada efa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bëri dhjetë tryeza dhe i vendosi në tempull pesë në të djathtë dhe pesë në të majtë. bëri gjithashtu njëqind kupa prej ari.
também fez dez mesas, e pô-las no templo, cinco � direita e cinco � esquerda; e fez ainda cem bacias de ouro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tema e tanishme propozon një sfond. Është gjithashtu i mundur rikthimi i llojit të fundit të gërmave të propozuar të aplikuar.
o tema actual sugere um fundo. adicionalmente, a última sugestão de fonte aplicada pode ser revertida.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
bëri gjithashtu dhjetë qerrëza prej bronzi, secila e gjatë katër kubitë, e gjerë katër kubitë dhe e lartë tre kubitë,
fez também as dez bases de bronze; cada uma tinha quatro côvados de comprimento, quatro de largura e três de altura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
të tij janë çelësat e qiejve e të tokës. ai begaton shumë atë që do dhe nuk begaton (atë që gjithashtu do).
suas são as chaves dos céus e da terra; prodigaliza e restringe a sua graça a quem lhe apraz, porque é onisciente.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: