Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i silleshin sikur te ishte pronar.
lo tratan como si él fuera el jefe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
silleshin me ty sikur të ishe i veçantë.
te trataron como si fueras especial.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duhet të isha e njoftuar para se fëmijët të silleshin këtu.
soy la jefa de servicios médicos. debían avisarme que traían niños.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk e ke mesuar deri tani se keto goce nuk do te silleshin mire me ty?
no has aprendido, bob, que estas chicas van a jugar simplemente contigo?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kur lëviznin, shkonin në drejtim të njerit prej katër drejtimeve dhe, duke shkuar nuk silleshin prapa.
cuando se desplazaban, lo hacían en cualquiera de las cuatro direcciones, y no viraban cuando se desplazaban
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
secili shkonte drejt përpara tij; shkonin atje ku fryma donte të shkonte dhe, duke shkuar, nuk silleshin.
cada uno se desplazaba de frente hacia adelante. iban adondequiera que el espíritu decidía ir, y no viraban cuando se desplazaban
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gjëja tjetër që ndodhi, e di dhe vetë, ishte ai me fytyrë poshtë, dhe me ca zogj që i silleshin rreth e rrotull.
lo siguiente que usted sabe, él es boca abajo, aves a-chirpin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ku është strofka e luanëve, vendi ku ushqeheshin luanët e vegjël, ku silleshin luani, luanesha dhe të vegjëlit e saj dhe askush nuk i trembte?
¿dónde está, pues, la guarida de los leones y la cueva de los leoncillos, donde se cobijaban el león, la leona y los cachorros, sin que hubiera quien los atemorizara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe ja si silleshin këta priftërinj me popullin; kur dikush ofronte një flijim, shërbëtori i priftit vinte, kur mishi ziente, me një pirun me tri maja në dorë,
los sacerdotes acostumbraban a proceder con el pueblo de esta manera: cuando alguno ofrecía un sacrificio, y mientras era cocida la carne, el criado del sacerdote iba con un tenedor de tres dientes en su mano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kur lëviznin, shkonin nga një prej katër drejtimeve të tyre dhe, duke shkuar, nuk silleshin, por ndiqnin drejtimin që kishte marrë koka e tyre dhe, duke shkuar, nuk silleshin.
cuando se desplazaban, iban en cualquiera de las cuatro direcciones, y no viraban cuando se desplazaban, sino que al lugar a donde se dirigía la principal, las otras iban detrás de ella; y no viraban cuando se desplazaban
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndërsa qeveritarët e mëparshëm që më kishin paraprirë e kishin rënduar popullin duke marrë bukë dhe verë, dhe përveç kësaj dyzet sikla argjendi. madje edhe shërbëtorët e tyre silleshin si zotër me popullin, por unë nuk veprova kështu, sepse kisha frikë nga perëndia.
los gobernadores que me antecedieron pusieron un pesado yugo sobre el pueblo, y de ellos tomaron 40 siclos de plata, además del pan y del vino. también sus criados se enseñoreaban del pueblo. pero yo no hice así a causa del temor de dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kudo që të gjenden, do të jenë të poshtëruar nëse nuk kapen për litari të all-llahut dhe të njerëzve, dhe do të meritojnë hidhërimin e all-llahut, dhe do t’i godas mjerimi, për shkak se i mohonin argumentet e all-llahut dhe i vrisnin profetët pa fije të fajit, dhe për shkak se kanë gabuar dhe silleshin armiqësisht.
han sido humillados dondequiera que se ha dado con ellos, excepto los protegidos por un pacto con alá o por un pacto con los hombres. han incurrido en la ira de alá y les ha señalado la miseria. por no haber creído en los signos de alá y por haber matado a los profetas sin justificación. por haber desobedecido y violado la ley.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: