Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kush e përcakton këtë?
kim takar be?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
e përcakton vetë trajtimin.
sana davranış şeklini kendin belirlersin ve senin yaşamın epey komforsuz olacak.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
po përcakton hormonet e mia?
sen... hormonlarımı mı ölçüyorsun?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
al kaida përcakton egzistimin tonë.
el-kaide şu anki varlığımızı tanımlıyor.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
e di se çfarë përcakton kjo?
25 kez bu işlemi yapınca ne çıkıyor... biliyor musun?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- morali përcakton karakterin personal.
-ahlak kişisel karekteri belirler.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- kjo varet si e përcakton fitoren.
- Şu an buradasın, değil mi? - sağ ol.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
kosova përcakton çështjet për bisedime në selanik
kosova, selanik'teki müzakere konularını belirliyor
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
maqedonia përcakton strategjinë kombëtare për integrimin në be
makedonya ab katılım ulusal stratejisini tanımladı
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
- po, kush është ai i përcakton garderobën tuaj?
- böyle giyine giyine salak oldun!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
presidenti nuk përcakton cilësinë e jetesës në bruklin?
brooklyn'deki yaşam kalitesini başkan belirlemiyor, değil mi?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ke po përcakton në se ndihma cënoi rregullat e saj.
ak, yardımın örgütün kurallarını ihlal edip etmediğini belirliyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kjo pjesë përcakton tonin e maturës tonë. dua të them...
bu performansla herkesin benim gücümü görmesini istiyorum
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk ka rëndësi kush jam por çfarë bëj, ajo që më përcakton.
İçimde kim olduğum önemli değil önemli olan yaptığım işler. bruce?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
pe po përcakton në se ata të dy janë të përshtatshëm për postet.
ap, ikilinin görevlere uygun olup olmadıÄını belirlemeye çalıÅıyor.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ajo (që përcakton zoti) është paqe deri në agim të mëngjesit.
artık o gece bir esenliktir gider...tâ tan ağarana kadar...
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumenit gjithashtu përcakton një program për miratimin e rreth 90 ligjeve.
belge ayrıca 90 dolayında yasanın yürürlüğe konması için de bir takvim sunuyor.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ligji përcakton një dënim me tre vjet burgim për një deklaratë të rreme.
yasada, yanlış beyanda bulunanlara üç yıl hapis cezası öngörülüyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dekreti përcakton se masat debatuese duhet të kthehen në parlament për revizionim.
kararda, tartıÅmalı önlemin gözden geçirilmek üzere meclise geri gönderilmesi isteniyor.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumenti themelues i nato-s përcakton se aleanca i bën vendimet me konsensus.
nato'nun kuruluş belgesinde, İttifakın kararları konsensüs yoluyla aldığı belirtiliyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: