Results for paregjistruara translation from Albanian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Turkish

Info

Albanian

paregjistruara

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Turkish

Info

Albanian

po përdorni armë teknologjike të paregjistruara.

Turkish

tescil edilmemiş silah teknolojisi kullanıyorsun.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

po të mos isha unë askush nga ju nuk do ta dinte për milionat e dollarëve në obligacione të paregjistruara.

Turkish

ben olmasam, milyonlarca dolarlık senetten haberiniz bile olmazdı.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pjesët e kodit penal turk lidhur me të duhet të ndryshojnë me qëllim që të rritin dënimet për krimet me armë dhe zotërimin e armëve të paregjistruara.

Turkish

türk ceza yasasının ilgili bölümleri değiştirilerek, silahlı suçlar ve ruhsatsız silah bulundurmaya karşı verilecek cezalar artırılmalıdır.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe unë jam pak i befasuar. miliona obligacione të paregjistruara të gjitha të tonat, dhe ata thonë se kumarhinjtë profesionistë janë gjithmonë zotërinj të nderuar.

Turkish

en iyi kısmı da, milyonlarca kayıt dışı hamiline senedimiz var!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

për shembull, një botim i kohëve të fundit i unmik-ut vuri në dukje se nxjerrja e targave në pjesën veriore do të ndihmojë në kapërcimin e pamjes së anarkisë, e krijuar prej automjeteve të paregjistruara që drejtohen në këtë pjesë të qytetit.

Turkish

Örneğin, geçenlerde unmik tarafından yayımlanan bir notta, kuzeyde plaka uygulamasına başlanmasının, kentin bu bölgesinde görülen kayıtsız araç kanunsuzluğuna son verilmesine yardımcı olacağı belirtildi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

drafti përfundimtar i simpoziumit përfshin rekomandimet e mëposhtme: ligji turk i armëve duhet të ndryshojë me qëllim që të kufizojë shitjen dhe pronësinë e armëve. pjesët e kodit penal turk lidhur me të duhet të ndryshojnë me qëllim që të rritin dënimet për krimet me armë dhe zotërimin e armëve të paregjistruara. zgjatja e lejës së armëve duhet të kufizohet në dy vjet. duhet të ketë një taksë vjetore për lejet e armëve me qëllim që të financohen organizatat e çarmatimit individual. për të parandaluar aksidentet me armë, duhet që armët të mbahen në sigurecë. duhen mbledhur armët lodra dhe duhet ndaluar shitja e tyre. media duhet të pakësojë dhunën në transmetimet e veta. të shtënët në ajër mbahet si një gjest festiv në kulturën turke.

Turkish

sempozyumun son taslağında şu tavsiyeler yer alıyordu: türk silah yasaları, silah satın alımı ve bulundurmayı kısıtlayacak şekilde değiştirilmelidir. türk ceza yasasının ilgili bölümleri değiştirilerek, silahlı suçlar ve ruhsatsız silah bulundurmaya karşı verilecek cezalar artırılmalıdır. silah ruhsatlarının süreleri 2 yılla sınırlandırılmalıdır. bireysel silahsızlanma örgütlerine kaynak sağlamak amacıyla silah ruhsatlarına yıllık vergi uygulanmalıdır. silah kazalarını önlemek için, silahlar üzerinde emniyet kilidi bulunmalıdır. oyuncak silahlar toplanmalı ve satışı yasaklanmalıdır. medya, yayınlarında şiddeti azaltmalıdır. havaya ateş açmak, türk kültüründe bir sevinç ve kutlama hareketi olarak görülüyor.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,537,752 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK