Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
በእኔ ብትኖሩ ቃሎቼም በእናንተ ቢኖሩ የምትወዱትን ሁሉ ለምኑ ይሆንላችሁማል።
se rimanete in me e le mie parole rimangono in voi, chiedete quel che volete e vi sarà dato
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ደግሞ የወንጌልን ምሥጢር በግልጥ እንዳስታውቅ አፌን በመክፈት ቃል ይሰጠኝ ዘንድ ስለ እኔ ለምኑ፤
e anche per me, perché quando apro la bocca mi sia data una parola franca, per far conoscere il mistero del vangelo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
እስከ አሁን በስሜ ምንም አልለመናችሁም፤ ደስታችሁ ፍጹም እንዲሆን ለምኑ ትቀበሉማላችሁ።
finora non avete chiesto nulla nel mio nome. chiedete e otterrete, perché la vostra gioia sia piena
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ስለ ወንጌልም በሰንሰለት መልእክተኛ የሆንሁ፥ መናገር እንደሚገባኝ ስለ እርሱ በግልጥ እናገር ዘንድ ለምኑ።
del quale sono ambasciatore in catene, e io possa annunziarlo con franchezza come è mio dovere
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ለምኑ፥ ይሰጣችሁማል፤ ፈልጉ፥ ታገኙማላችሁ፤ መዝጊያን አንኳኩ፥ ይከፈትላችሁማል።
chiedete e vi sarà dato; cercate e troverete; bussate e vi sarà aperto
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ከዚያም ( ቁረይሾች ሆይ ! ) ሰዎቹ ከጎረፉበት ስፍራ ጉረፉ ፤ ( ተመለሱ ) ፡ ፡ አላህንም ምሕረትን ለምኑ ፤ አላህ እጅግ መሓሪ አዛኝ ነውና ፡ ፡
fate la marcia da dove la fanno tutti gli altri e chiedete perdono ad allah . allah è perdonatore misericordioso .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: