Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
مع عصـا غليظة تدخل في افواههم
me një periskop të ngjitur në gojë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
فتح كل اعدائنا افواههم علينا.
tërë armiqtë tanë kanë hapur gojën kundër nesh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فغروا عليّ افواههم كاسد مفترس مزمجر.
ata hapin gojën e tyre kundër meje, si një luan grabitqar që vrumbullit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لم يزوغوا عن شهوتهم طعامهم بعد في افواههم
ata nuk kishin akoma kënaqur pangopësinë e tyre dhe kishin akoma ushqim në gojë,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
الذين تكلمت افواههم بالباطل ويمينهم يمين كذب.
goja e të cilëve thotë gënjeshtra dhe dora e djathtë e tyre është një e djathtë mashtrimi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وفي افواههم لم يوجد غش لانهم بلا عيب قدام عرش الله
edhe në gojë të tyre nuk u gjet gënjeshtër, sepse janë të paqortueshëm përpara fronit të perëndisë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فغروا عليّ افواههم. قالوا هه هه قد رأت اعيننا.
po, e hapin gojën e tyre kundër meje dhe thonë: "ah, ah! e kemi parë me sytë tanë".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
العظماء امسكوا عن الكلام ووضعوا ايديهم على افواههم.
princat ndërprisnin bisedat dhe vinin dorën mbi gojë;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اللهم كسّر اسنانهم في افواههم. اهشم اضراس الاشبال يا رب.
o perëndi, thyej dhëmbët e tyre në gojë; o zot, thyej dhëmbët e luanëve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
واعطيتهم روحك الصالح لتعليمهم ولم تمنع منّك عن افواههم واعطيتهم ماء لعطشهم
ke dhënë frymën tënde të mirë për t'i mësuar; nuk ua ke refuzuar manën tënde gojëve të tyre dhe u ke dhënë ujë kur ishin të etur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فغروا عليّ افواههم. لطموني على فكّي تعييرا. تعاونوا عليّ جميعا.
duke hapur gojën e tyre kundër meje, ata më godasin me përçmim mbi faqet, mblidhen tok kundër meje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
انقذني ونجني من ايدي الغرباء الذين تكلمت افواههم بالباطل ويمينهم يمين كذب
më shpëto dhe më çliro nga dora e të huajve, goja e të cilëve thotë gënjeshtra dhe dora e djathtë e tyre është një e djathtë mashtrimi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ينظر الامم ويخجلون من كل بطشهم. يضعون ايديهم على افواههم وتصمّ آذانهم.
kombet do të shohin dhe do t'u vijë turp për tërë fuqinë e tyre; do të vënë dorën te goja, veshët e tyre do të mbeten të shurdhër.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
خطية افواههم هي كلام شفاههم. وليؤخذوا بكبريائهم ومن اللعنة ومن الكذب الذي يحدّثون به.
për mëkatin e gojës së tyre dhe për fjalët e buzëve të tyre i zëntë laku i kryelartësisë së tyre, për shkak të mallkimeve dhe të gënjeshtrave që thonë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
الذين يجب سد افواههم فانهم يقلبون بيوتا بجملتها معلّمين ما لا يجب من اجل الربح القبيح.
një prej tyre, pikërisht një profet i tyre, tha: "kretasit janë gjithnjë gënjeshtarë, egërsira të këqija, barkpërtacë!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
هكذا ينضح امما كثيرين. من اجله يسد ملوك افواههم لانهم قد ابصروا ما لم يخبروا به وما لم يسمعوه فهموه
kështu ai do të spërkasë shumë kombe; mbretërit do të mbyllin gojën para tij, sepse do të shohin çfarë nuk u ishte treguar kurrë atyre dhe do të kuptojnë ato që nuk kishin dëgjuar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فالآن اكتبوا لانفسكم هذا النشيد وعلم بني اسرائيل اياه. ضعه في افواههم لكي يكون لي هذا النشيد شاهدا على بني اسرائيل.
tani shkruajeni për ju këtë kantik dhe mësojuani bijve të izraelit; vëreni në gojën e tyre, me qëllim që ky kantik të më shërbejë si dëshmi kundër bijve të izraelit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
هكذا قال الرب على الانبياء الذين يضلّون شعبي الذين ينهشون باسنانهم وينادون سلام. والذي لا يجعل في افواههم شيئا يفتحون عليه حربا.
kështu thotë zoti për profetët që e bëjnë popullin tim të largohet nga rruga e tij, që bërtasin: "paqe", po të kenë diçka për të kafshuar nëpër dhëmbë, por i shpallin luftë atij që nuk u vë gjë në gojë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
هكذا قال السيد الرب هانذا على الرعاة واطلب غنمي من يدهم واكفهم عن رعي الغنم ولا يرعى الرعاة انفسهم بعد فاخلص غنمي من افواههم فلا تكون لهم مأكلا.
kështu thotë zoti, zoti: "ja, unë jam kundër barinjve; do t'u kërkoj llogari për delet e mia dhe nuk do t'i lë t'i kullotin delet. barinjtë nuk do të kullotin më veten e tyre, sepse do t'u heq nga goja e tyre delet e mia dhe nuk do të jenë më ushqimi i tyre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
وارسلتهم الى ادّو الراس في المكان المسمى كسفيا وجعلت في افواههم كلاما يكلمون به ادّو واخوته النثينيم في المكان كسفيا ليأتوا الينا بخدام لبيت الهنا.
dhe i urdhërova të shkonin tek ido, kreu i lokalitetit të kasifias, dhe u vura në gojë fjalët që duhet t'i thonin idos dhe vëllezërve të tij, nethinejve në lokalitetin e kasifias, që të na dërgonin njerëz që të kryenin shërbimin në shtëpinë e perëndisë tonë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: