Results for العرس translation from Arabic to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Albanian

Info

Arabic

العرس

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Albanian

Info

Arabic

-لا أحب حفلا العرس

Albanian

nuk jam i zoti në dasma.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

كعكة العرس كعكة العرس

Albanian

tortë dasme. tortë dasme.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

حفلة العرس. كان هناك شجار

Albanian

ka pasur përleshje në ceremoninë e martesës.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ودعي ايضا يسوع وتلاميذه الى العرس.

Albanian

edhe jezusi me dishepujt e vet ishte ftuar në dasmë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ولكن العرس كان أشبه بالقصص الخيالية

Albanian

por dasma ishte si diçka e dalë nga përrallat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بالإضافه سيكون أسرع -أكره حفلات العرس

Albanian

pastaj, shiko sa e mrekullueshme është e gjitha kjo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أنظر إلى أنفسكم تبدون كالتمثالين فوق حلوة العرس

Albanian

ju njerëz jeni si ai cifti i vogël i bardhë mbi tortën e dasmës. sa i lezetshem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

مهلاً لحظة، هذا صندوق تجهيزات العرس لوالدتي

Albanian

prit një minut, ajo është kutia e lavdisë së nënës time.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

زوجها الجديد، لقد كان شاهد العرس في زفافنا.

Albanian

ai i riu ka qenë shoqëruesi im në dasmën tonë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لقد دمّر العرس ! إنّه ينتقم منّا في نهاية المطاف

Albanian

ka prishur dasmën, duke arritur më në fund hakmarrjen ndaj nesh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال له يا صاحب كيف دخلت الى هنا وليس عليك لباس العرس. فسكت.

Albanian

dhe i tha: "mik, si hyre këtu pa pasur rrobë dasme?". dhe ai mbylli gojën.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

فاذهبوا الى مفارق الطرق وكل من وجدتموه فادعوه الى العرس.

Albanian

shkoni, pra, në udhëkryqe dhe ftoni në dasmë këdo që të gjeni."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

دعينا فقط نعود الى العرس سمعنا دعاية غبية من قبل متسكعين سابقين

Albanian

sapo dëgjuam improvizimin e korit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أوه , اللعنةلايمكننا أن نقود السيارة إلى هناك العرس سيبدأ خلال ثلاث ساعات ونصف

Albanian

s'mund të shkojmë me makinë. dasma fillon pas 3. 5 orësh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فلما دخل الملك لينظر المتكئين رأى هناك انسانا لم يكن لابسا لباس العرس.

Albanian

atëherë mbreti hyri për të parë të ftuarit dhe gjeti aty një njeri që nuk kishte veshur rrobë dasme;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وانتم مثل اناس ينتظرون سيدهم متى يرجع من العرس حتى اذا جاء وقرع يفتحون له للوقت.

Albanian

ngjajini atyre që presin zotërinë e tyre, kur kthehet nga dasma, për t'ia hapur derën sapo të vijë dhe të trokasë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فخرج أولئك العبيد الى الطرق وجمعوا كل الذين وجدوهم اشرارا وصالحين. فامتلأ العرس من المتكئين.

Albanian

dhe ata shërbëtorët dolën nëpër rrugë, mblodhën të gjithë ata që gjetën, të këqij dhe të mirë, dhe vendi i dasmës u mbush me të ftuar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال لهم يسوع هل يستطيع بنو العرس ان ينوحوا ما دام العريس معهم. ولكن ستأتي ايام حين يرفع العريس عنهم فحينئذ يصومون.

Albanian

dhe jezusi u tha atyre: ''a mund të mbajnë zi dasmorët, ndërsa dhëndërri është midis tyre? por do të vijë koha kur do t'ua marrin dhëndërrin dhe atëherë ata do të agjërojnë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فارسل ايضا عبيدا آخرين قائلا قولوا للمدعوين هوذا غذائي اعددته. ثيراني ومسمناتي قد ذبحت وكل شيء معد. تعالوا الى العرس.

Albanian

dërgoi përsëri shërbëtorë të tjerë duke thënë: "u thoni të ftuarve: ja unë e kam shtruar drekën time, viçat e mi dhe bagëtia ime e majmur janë therur dhe gjithçka është gati; ejani në dasmë".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

« واتخذ قوم موسى من بعده » أي بعد ذهابه إلى المناجاة « من حُليِّهم » الذي استعاروه من قوم فرعون بعلَّة عرس فبقي عندهم « عجلا » صاغه لهم منه السامري « جسدا » بدل لحما ودما « له خُوارٌ » أي صوت يسمع ، انقلب كذلك بوضع التراب الذي أخذه من حافر فرس جبريل في فمه فإن أثره الحياة فيما يوضع فيه ، ومفعول اتخذ الثاني محذوف أي إلها « ألم يروا أنه لا يكلِّمهم ولا يهديهم سبيلا » فكيف يُتَّخذ إلها « اتخذوه » إلها « وكانوا ظالمين » باتخاذه .

Albanian

populli i musait , pas tij ( kur ai shkoi në kodrën tur për pranimin e shhpalljes ) e mbaroi nga stolitë e tyre një figurë viçi që kishte britmë ( pallte ) . a nuk e shihnin ata se ai nuk ju fliste as nuk i udhëzonte në ndonjë rrugë të drejtë .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,746,997,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK