Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
وقل. هكذا قال السيد الرب. ايتها المدينة السافكة الدم في وسطها ليأتي وقتها الصانعة اصناما لنفسها لتتنجس بها
Речи, прочее: Така казва Господ Иеова: О, граде, който проливаш кръв всред себе си, та да дойде времето ти, и правиш кумири за своето осъждение*, та да се оскверняваш!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
هم اقاموا ملوكا وليس مني. اقاموا رؤساء وانا لم اعرف. صنعوا لانفسهم من فضتهم وذهبهم اصناما لكي ينقرضوا.
Те поставиха царе, но не чрез Мене; Назначиха началници, но без да ги призная Аз; От среброто си и от златото си направиха си идоли, Та да бъдат изтребени.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
والآن يزدادون خطية ويصنعون لانفسهم تماثيل مسبوكة من فضتهم اصناما بحذاقتهم كلها عمل الصناع. عنها هم يقولون ذابحو الناس يقبّلون العجول.
А сега притурят на греховете си Като си правят леяни идоли от среброто си, Идоли според своето разбиране на Божеството, Но които всички са дело на художници; Сами те казват за тях: Нека целуват телците ония, които жертват.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« أأتخذ » في الهمزتين ما تقدم في أأنذرتهم وهو استفهام بمعنى النفي « من دونه » أي غيره « آلهة » أصناما « إن يُردْن الرحمن بضر لا تغن عني شفاعتهم » التي زعمتموها « شيئا ولا ينقذون » صفة آلهة .
Нима ще приема други богове , а не Него ? Ако Всемилостивия поиска да ме сполети беда , тяхното застъпничество не ще ме избави от нищо и не ще ме спасят .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: