Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
فلما رأى يسوع ايمانهم قال للمفلوج يا بنيّ مغفورة لك خطاياك.
А Исус, като видя вярата им, каза на паралитика: Синко, прощават ти се греховете.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ولكن لكي تعلموا ان لابن الانسان سلطانا على الارض ان يغفر الخطايا. قال للمفلوج
Но за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове, (казва на паралитика):
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
أيّما ايسر ان يقال للمفلوج مغفورة لك خطاياك. أم ان يقال قم واحمل سريرك وامش.
Кое е по-лесно, да река на паралитика: Прощават ти се греховете, или да река: Стани, вдигни постелката си и ходи?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
واذا مفلوج يقدمونه اليه مطروحا على فراش. فلما رأى يسوع ايمانهم قال للمفلوج ثق يا بني. مغفورة لك خطاياك.
И, ето, донесоха при Него един паралитик, сложен на постелка; и Исус като видя вярата им, рече на паралитика: Дерзай, синко; прощават ти се греховете.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ولكن لكي تعلموا ان لابن الانسان سلطانا على الارض ان يغفر الخطايا. حينئذ قال للمفلوج. قم احمل فراشك واذهب الى بيتك.
Но, за да познаете, че Човешкият Син има власт на земята да прощава греховете (тогава каза на паралитика): Стани, вдигни си постелката и иди у дома си.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
إنه مفلوج
Парализиран е.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: