Results for جدال translation from Arabic to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Chinese (Simplified)

Info

Arabic

جدال

Chinese (Simplified)

辯 辩 [bian4]

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

لا جدال في ذلك.

Chinese (Simplified)

这一点是毫无疑问的。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

وهذا منطق لا جدال فيه.

Chinese (Simplified)

这是无可争议的逻辑。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

ولا جدال في شيء من ذلك.

Chinese (Simplified)

这些都是毫无争议的。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

وإبادة الأرمن واقع لا جدال فيه.

Chinese (Simplified)

对亚美尼亚人的种族灭绝是无法否认的事实。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

فلا جدال في توسيع عضوية اللجنة.

Chinese (Simplified)

要扩大建设和平委员会的成员名额,并不是什么问题。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

وأنه لا جدال في أن تايوان دولة ذات سيادة.

Chinese (Simplified)

台湾是一个主权国家,这是无可非议的。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

ويعتبر ذلك، بلا جدال، دليل تطور ايجابي.

Chinese (Simplified)

毫无疑问这是一种积极的发展动态。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

34- وقد كانت عقوبة الإعدام بالخصوص موضع جدال.

Chinese (Simplified)

34. 死刑历来特别引起争议。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

فالحكومة الكونغولية حقيقة موضوعية دون جدال أو مواربة.

Chinese (Simplified)

刚果政府是一个客观的、无法否定也无法回避的现实。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

إن الرأي العلمي بشأن تغير المناخ هو رأي لا جدال فيه.

Chinese (Simplified)

关于气候变化的科学研究结论是不容辩驳的。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

14- ولا جدال في أن ليتوانيا تواجه تحديات أيضاً.

Chinese (Simplified)

14. 应该承认立陶宛也面临各种挑战。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

فالخطر الذي تمثله هذه الأسلحة على الطائرات المدنية أمر لا جدال فيه.

Chinese (Simplified)

这类武器对民用航空造成的威胁是无庸置疑的。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

إن الدليل العلمي على حقيقة تغير المناخ وتسبب الإنسان فيه لا جدال فيهما.

Chinese (Simplified)

对气候变化的现实及其源于人类的科学证明是无可辩驳的。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

(ح) ولا جدال في أن محاكمته جرت في جلسات مغلقة؛

Chinese (Simplified)

无可争辩地是,审判秘密进行;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

13 - وأكد على أن تجزؤ القانون الدولي يعكس بلا جدال تنوع النظام الاجتماعي الدولي.

Chinese (Simplified)

13. 毫无疑问,国际法不成体系反映了国际社会秩序的多样性。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

24- وكان معنى عبارة "أقلية قومية " في الإعلان موضع جدال.

Chinese (Simplified)

24. 关于《宣言》中 "少数民族 "这个词语的意义产生了一些辩论。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

14 - والقضاء الذي يتمتع بنـزاهة لا جدال حولها مؤسسة أساسية لكفالة الامتثال للديمقراطية وسيادة القانون.

Chinese (Simplified)

14. 清正廉明无可争议的司法机关是确保民主和法治的一个重要体制。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

وكان بلا جدال، وأظن الأعضاء سيوافقونني، يشكل قائمة طويلة "بما يجب عمله ".

Chinese (Simplified)

这无疑是 -- -- 我认为成员们也会同意 -- -- 一个长长的 "任务 "清单。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

12- وما زال الجدال مستمراً بشأن هذه المسألة.

Chinese (Simplified)

12.对于这一问题的争论尚未解决。

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,619,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK