Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
والآن هوذا بنو عمون وموآب وجبل ساعير الذين لم تدع اسرائيل يدخلون اليهم حين جاءوا من ارض مصر بل مالوا عنهم ولم يهلكوهم
a nyní, aj, synové ammon a moáb, a hora seir, skrze něž jsi nedopustil jíti izraelovi, když se brali z země egyptské, ale uhnuli se od nich, a nepohubili jich,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« وكذلك » كما زين لهم ما ذكر « زَيَّنَ لكثير من المشركين قتل أولادهم » بالوأد « شركاؤُهم » من الجن بالرفع فاعل زين وفي قراءة ببنائه للمفعول ورفع قتل ونصب الأولاد به وجر شركائهم بإضافته وفيه الفصل بين المضاف والمضاف إليه بالمفعول - ولا يضر - وإضافة القتل إلى الشركاء لأمرهم به « ليردوهم » يهلكوهم « وليلبسوا » يخلطوا « عليهم دينهم ولو شاء الله ما فعلوه فذرهم وما يفترون » .
a takto zkrášlili ti , kteří jsou jimi přidružováni , mnohým modloslužebníkům zabíjeni jejich dětí , aby je v záhubu uvrhli a náboženství jejich zatemnili . a kdyby bůh byl chtěl , nebyli by tak učinili ; nech je tedy být i s tím , co si lživě vymýšlejí !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: