Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ما يهمش.
never mind.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
والدكِ يهمش دورى يا (كيم)
- your dad's sidelining me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
هذا سيقسم الإشتراكيين الوطنيين و يهمش الحزب.
i'm sure he would be more than willing to accept the vice chancellorship.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ولن يهمش المتطرفين سوى إحراز التقدم صوب سلام عادل.
it is only progress towards a just peace that can marginalize the extremists.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
لكن, الملاريا التي تتسبب في وفاة الملايين سنوياً يهمش تأثيرها
but, malaria -- even the million deaths a year caused by malaria greatly understate its impact.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
أخيرا، إن حق النقض يهمش دور اﻷعضاء غير الدائمين.
finally, the veto marginalizes the role of the non-permanent members.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
وينبغي أن تجري معاملة جميع البلدان الأقل نموا على حد سواء وألا يهمش أحدها.
all least developed countries should be treated equally and none should be marginalized.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
شعرت أن أفعل كل ما في وسعي لكي أكون متأكد إن السيد (تشرشل) لن يهمش
so i feel i have to do everything in my power to make sure mr churchill is not ignored.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
وبالفعل، فإن التفاوت الاجتماعي يهمش المجموعات الإثنية الفقيرة ويسجنها في غيتوات شاسعة.
in fact, social differences do marginalize poor ethnic groups in vast ghettos.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
وأُعرب عن اتفاق قوي على أن نموذج التنمية الحالي يهمش أقل البلدان بشدة وينبغي إعادة النظر فيه بصورة جذرية.
there was strong agreement that the current development paradigm marginalized ldcs and needed to be fundamentally reconsidered.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
وفي بلدان أخرى في المنطقة مثل باكستان ونيبال، لا يزال التمييز على أساس الطبقية المغلقة يهمش ملايين الأفراد.
in other countries of the region such as pakistan and nepal, caste-based discrimination continues to marginalize millions of individuals.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
فعزلها يهمش ويهدم التقاليد اﻻجتماعية والثقافية التي هي أساس القيم والسلوكيات في المجتمع، ويؤثر في التشريعات والسياسات العامة.
it sidelines and undermines social and cultural traditions which undergird societal values and attitudes, and affects legislation and policies.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
وعلاوة على ذلك، نعتقد أن النهج الثنائي ينبغي ألا يهمش، وإنما ينبغي أن يكمل ويعزز النهج المتعدد الأطراف.
furthermore, we believe that the bilateral approach should not marginalize, but should supplement and strengthen, the multilateral approach.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
)ز( يجب أﻻ يضعف وأﻻ يهمش العمل اﻹنساني الهياكل المحلية بـل يجـب باﻷحـرى أن يعــزز قدرة المجتمعات والكيانات المحلية؛
(g) humanitarian action must neither weaken nor marginalize local structures but rather strengthen the capacity of local communities and entities;
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: