Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
فصارت اليّ كلمة الرب قائلة.
kaj aperis al mi vorto de la eternulo, dirante:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وعبدوا اصنامهم فصارت لهم شركا.
ili servis al iliaj idoloj, kaj cxi tiuj farigxis reto por ili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فصارت كلمة الرب الى ارميا النبي قائلة
kaj aperis vorto de la eternulo al la profeto jeremia, dirante:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فصارت امرأة شمشون لصاحبه الذي كان يصاحبه
kaj la edzino de sximsxon farigxis edzino de lia festena kompaniulo, kiu kompaniis al li.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فصارت كلمة الرب الى ارميا من قبل الرب قائلة.
tiam aperis la vorto de la eternulo al jeremia, dirante:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ثم تركه ابليس واذا ملائكة قد جاءت فصارت تخدمه
tiam la diablo forlasis lin, kaj jen angxeloj venis kaj servadis al li.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ولما فعلوا ذلك امسكوا سمكا كثيرا جدا فصارت شبكتهم تتخرق.
kaj tion farinte, ili enfermis grandan amason da fisxoj, kaj iliaj retoj ekrompigxis;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وغلتها زرع شيحور حصاد النيل على مياه كثيرة فصارت متجرة لامم.
sur granda akvo oni venigadis al gxi semojn de sxihxor, rikoltajxon de nilo; kaj gxi estis komercejo de la popoloj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ثم سكب الملاك الثالث جامه على الانهار وعلى ينابيع المياه فصارت دما.
kaj la tria elversxis sian pelvon en la riverojn kaj en la fontojn de akvoj; kaj farigxis sango.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ثم غابت الشمس فصارت العتمة. واذا تنور دخان ومصباح نار يجوز بين تلك القطع
kiam la suno subiris kaj farigxis mallumo, subite forna fumo kaj fajra flamo trakuris inter tiuj distrancxitajxoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال اطرحها الى الارض. فطرحها الى الارض. فصارت حية. فهرب موسى منها.
kaj li diris:jxetu gxin sur la teron. kaj li jxetis gxin sur la teron, kaj gxi farigxis serpento; kaj moseo forkuris de gxi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فادخلها اسحق الى خباء سارة امه واخذ رفقة فصارت له زوجة واحبّها. فتعزّى اسحق بعد موت امه
kaj isaak enkondukis sxin en la tendon de sia patrino sara; kaj li prenis rebekan, kaj sxi farigxis lia edzino, kaj li ekamis sxin. kaj isaak konsoligxis pri sia patrino.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ثم سكب الملاك الخامس جامه على عرش الوحش فصارت مملكته مظلمة وكانوا يعضّون على ألسنتهم من الوجع
kaj la kvina elversxis sian pelvon sur la tronon de la besto; kaj gxia regno mallumigxis; kaj ili mordis sian langon pro dolorego,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وكان عند نهاية الشهرين انها رجعت الى ابيها ففعل بها نذره الذي نذر وهي لم تعرف رجلا. فصارت عادة في اسرائيل
kaj kiam pasis la du monatoj, sxi revenis al sia patro, kaj li plenumis sur sxi sian sanktan promeson, kiun li faris; kaj sxi ne ekkonis viron. kaj farigxis moro en izrael,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فدخل موسى وهرون الى فرعون وفعلا هكذا كما امر الرب. طرح هرون عصاه امام فرعون وامام عبيده فصارت ثعبانا.
moseo kaj aaron venis al faraono, kaj faris tiel, kiel ordonis la eternulo. aaron jxetis sian bastonon antaux faraonon kaj antaux liajn servantojn, kaj gxi farigxis serpento.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فصارت الغلبة في ذلك اليوم مناحة عند جميع الشعب لان الشعب سمعوا في ذلك اليوم من يقول ان الملك قد تأسف على ابنه.
kaj la triumfo en tiu tago farigxis funebro por la tuta popolo; cxar la popolo auxdis en tiu tago, ke la regxo malgxojas pri sia filo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فاشترى يوسف كل ارض مصر لفرعون. اذ باع المصريون كل واحد حقله. لان الجوع اشتد عليهم. فصارت الارض لفرعون.
kaj jozef acxetis la tutan egiptan teron por faraono; cxar la egiptoj vendis cxiu sian kampon, cxar forte premis ilin la malsato. kaj la tero farigxis proprajxo de faraono.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: