Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
حسنا, لنرى استقامته
bien, voyons si c'est droit.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ان وجد عنده مرسل وسيط واحد من الف ليعلن للانسان استقامته
mais s`il se trouve pour lui un ange intercesseur, un d`entre les mille qui annoncent à l`homme la voie qu`il doit suivre,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
وقال إن الرئيس وضع موجزاً ممتازاً بفضل استقامته ومهارته الدبلوماسية ونزاهته.
l'intégrité, les talents de diplomate et l'esprit d'équité du président ont permis à ce dernier de produire un résumé excellent.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعيد النظر في تشريعها من أجل تحقيق استقامته مع أحكام الاتفاقية.
il recommande à l'etat partie de réexaminer sa législation afin de la mettre en conformité avec les dispositions de la convention.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ووفقا لهذا القانون، فإن الحاكم هو المسؤول الأول والأخير عن نزاهة أعمال الشرطة في جبل طارق واستقامتها واستقلاليتها، وعن الجوانب المتعلقة بعمل الشرطة في الأمن الوطني، بما في ذلك الأمن الداخلي.
en vertu de ladite loi, c'est au gouverneur qu'incombe en dernier ressort la responsabilité d'assurer l'intégrité, la probité et l'indépendance de la police à gibraltar, et de veiller aux aspects de la surveillance policière liés à la sécurité nationale, y compris à la sécurité interne.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 4
Quality: