Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
فيصنعون منها عصير جيد، يا رجل
le lait de noisettes, c'est délicieux.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
فيصنعون لي مقدسا لاسكن في وسطهم.
ils me feront un sanctuaire, et j`habiterai au milieu d`eux.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
فيصنعون ليس فقط حبة عديمة الفائدة لكن الملايين و الملايين من الدولارات
faisant ainsi une nouvelle pilule inutile, et des millions de dollars.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
فيصنعون تابوتا من خشب السنط طوله ذراعان ونصف وعرضه ذراع ونصف وارتفاعه ذراع ونصف.
ils feront une arche de bois d`acacia, sa longueur sera de deux coudées et demie, sa largeur d`une coudée et demie, et sa hauteur d`une coudée et demie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
وهذه هي الثياب التي يصنعونها صدرة ورداء وجبّة وقميص مخرّم وعمامة ومنطقة. فيصنعون ثيابا مقدسة لهرون اخيك ولبنيه ليكهن لي.
voici les vêtements qu`ils feront: un pectoral, un éphod, une robe, une tunique brodée, une tiare, et une ceinture. ils feront des vêtements sacrés à aaron, ton frère, et à ses fils, afin qu`ils exercent mon sacerdoce.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"فيصنعون من سيوفهم أسنة محاريث، ومن رماحهم مناجل حصاد، فلا ترفع أمة على أمة سيفا، ولا يتلقنون فنون الحرب من بعد، بل يجلس كل رجل تحت كرمه وتحت شجرة تينه، ولا يرعبهم شيء من بعد " (الكتاب المقدس، ميخا 4، 3-4).
on ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre. ils demeureront chacun sous sa vigne et son figuier, et personne pour les troubler. >> (la sainte bible, michée 4, versets 3-4)
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting