Results for ليعيدوا translation from Arabic to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

French

Info

Arabic

ليعيدوا

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

French

Info

Arabic

اتسأءل كم سيدفعون ليعيدوا ساحره اورليانز

French

combien paieront-ils pour tenir la sorcière d'orléans ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

و الآن يريدون المال... لكي ليعيدوا الشريط

French

et maintenant ils veulent de l'argent en échange de l'enregistrement.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

.ليعيدوا بناء حياتهم .و يصبحوا خدمك المطيعون

French

- refaire leur vie. - et être tes fidèles serviteurs.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

إذهب الى المستشفى ليعيدوا لك هذا الشيء الى الداخل

French

va à l'hôpital pour que ce truc qui te gêne... ils te le renfoncent.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

حسناً، ربما هم إنسانيون كفاية ليعيدوا إلي كرامتي

French

alors, seraient-ils assez "humains" pour me rendre ma dignité?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

سوف أتصل بناقلي الاثاث ليعيدوا أغراضنا و يجب أن تتصل بالعمل

French

je vais appeler les déménageurs, pour qu'ils nous ramènent nos affaires, et tu vas appeler à ton travail.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

سأحضر مجموعة قرود ،وألبسهم أزياء ليعيدوا تمثيل الحرب الأهلية

French

avec des singes déguisés, je vais faire une reconstitution de la guerre civile.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

لقد وحّدت المشعوذين و السحرة ليعيدوا العالم السفلي بأكبر قوة في التاريخ

French

vous unifiez démons et warlocks, et portez les enfers à une puissance jamais égalée.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ويخضعونهم للمحاكمة ويجبرونهم على الأعتراف بجريمتهم ويرسلونهم إلى موطنهم ليعيدوا ! إنتقادهم لذاتهم

French

on devrait tous les arrêter... les juger, qu'ils confessent leurs crimes... les envoyer à la campagne faire leur autocritique... et leur rééducation !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

كل الذي أقوله بأنه لو أنه سُمِح للناس بحمل السلاح ربما وقتها كان هؤلاء الحيوانات ليعيدوا التفكير

French

je dis juste que, si les gens étaient armés, ces monstres réfléchiraient à deux fois avant d'attaquer un train.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

بأخذك لجثتي إلى (هامبتنز) ليعيدوا تصنيع "عطلة نهاية الأسبوع في بيرني"

French

en m'emmenant dans les hamptons, et recrée week-end chez bernie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

إن قادة العالم الذين أتوا إلى هنا ليعيدوا تأكيد المثل العليا لﻵباء المؤسسين لمنظمتنا قد سلموا بحكمتهم بالحاجة إلى إصﻻح المنظمة وفقا لتلك المثل.

French

les responsables du monde qui sont venus ici réaffirmer les idéaux des pères fondateurs de notre organisation ont reconnu dans leur sagesse la nécessité de réformer en conséquence l'organisation.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

... إذا أمكننا أن نفعل هذا عندها لن يكون عند الـ "أفاتار" القوة التي يحتاجونها القدرة ليعيدوا صنع العالم و يستبعدوننا منه

French

si on peut faire ça... les avatars n'auront pas le pouvoir suffisant pour refaire le monde et nous éliminer.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

أما الأمر الضروري فيتمثل في دعم المتطوعين وتشجيعهم بوصفهم جزءا حيويا من مجتمعاتنا، وبصفة خاصة التشجيع على إتاحة الفرصة للأشخاص ليعيدوا إلى مجتمعاتهم بعض ما يدينون به لها.

French

ce qui est nécessaire, c'est d'appuyer et d'encourager les volontaires qui sont une partie essentielle de nos communautés, notamment en donnant plus facilement à chacun la possibilité d'investir un peu dans sa propre communauté.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وقد اغتنموا هذه الفرصة ليعيدوا تأكيد تأييدهم للرئيس التنفيذي ولإجراءاته التي اتخذها تنفيذا لقرار مجلس الأمن 1284 (1999) في ضوء الآراء التي أعرب عنها أعضاء المجلس.

French

À cette occasion, ils ont réitéré leur appui au président exécutif et à l'action qu'il a menée pour mettre en oeuvre la résolution 1284 (1999) du conseil de sécurité, compte tenu des vues exprimées par les membres du conseil.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لقد عاشت البوسنة والهرسك سنين طويلة في ظل مجتمع متعدد الجنسيات واﻷديان والثقافات حتى جاءت شراذمة ممارســي سياســة "التطهير اﻹثنــي " ليعيدوا الى اﻷذهان فظائع الحرب العالمية الثانية.

French

la bosnie-herzégovine a été longtemps une société multinationale, multiconfessionnelle et multiculturelle avant l'arrivée d'une bande de praticiens du «nettoyage ethnique» dont les actes rappellent les atrocités de la seconde guerre mondiale.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

51 - وفيما يتعلق بنـزع سلاح السكان المدنيين، فقد أوجد إصدار القانون المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في 28 آب/أغسطس 2009 فترة سماح لمدة شهرين تتيح المجال أمام المدنيين ليعيدوا الأسلحة طوعاً.

French

au niveau du désarmement de la population civile, la promulgation en août 2009 de la loi portant régime des armes légères et de petit calibre a ouvert une période d'amnistie de deux mois afin que la population civile remette les armes de façon volontaire.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

18- وفي هذا السياق، لوحظ أن الآليات القائمة للتعافي من الكوارث لا تتضمن عنصرا تعويضيا كضمان من حدوث خسائر مفاجئة، بل تستخدم كتدابير مخففة، ويترك الفقراء في المقابل ليعيدوا بناء حياتهم من الصغر.

French

18. on a fait observer que les mécanismes actuels de relèvement après catastrophe ne prévoyaient aucune mesure d'indemnisation susceptible de permettre aux victimes de faire face à des pertes brutales. il s'agit plutôt de palliatifs, les pauvres n'ayant plus qu'à tout recommencer à zéro.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,444,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK