Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ثم صلبوه لذلك
und dafür ist er gekreuzigt worden?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لم يتمكن من مساعدة ابنه صلبوه وسوف يقتلونك ايضا
und dich wird man auch töten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ولما صلبوه اقتسموا ثيابه مقترعين عليها ماذا يأخذ كل واحد.
und da sie ihn gekreuzigt hatten, teilten sie seine kleider und warfen das los darum, wer etwas bekäme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
حيث صلبوه وصلبوا اثنين آخرين معه من هنا ومن هنا ويسوع في الوسط
allda kreuzigten sie ihn und mit ihm zwei andere zu beiden seiten, jesum aber mitteninne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ولما مضوا به الى الموضع الذي يدعى جمجمة صلبوه هناك مع المذنبين واحدا عن يمينه والآخر عن يساره.
und als sie kamen an die stätte, die da heißt schädelstätte, kreuzigten sie ihn daselbst und die Übeltäter mit ihm, einen zur rechten und einen zur linken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال الملك احشويروش لاستير الملكة ومردخاي اليهودي هوذا قد اعطيت بيت هامان لاستير اما هو فقد صلبوه على الخشبة من اجل انه مدّ يده الى اليهود.
da sprach der könig ahasveros zur königin esther und zu mardochai, dem juden: siehe, ich habe esther das haus hamans gegeben, und ihn hat man an einen baum gehängt, darum daß er seine hand hat an die juden gelegt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« وقولهم » مفتخرين « إنا قتلنا المسيح عيسى بن مريم رسول الله » في زعمهم ، أي بمجموع ذلك عذبناهم قال تعالى تكذيبا لهم في قتله « وما قتلوه وما صلبوه ولكن شبه لهم » المقتول والمصلوب وهو صاحبهم بعيسى ، أي ألقى الله عليه شبهه فظنوه إياه « وإن الذين اختلفوا فيه » أي في عيسى « لفي شك منه » من قتله حيث قال بعضهم لما رأوا المقتول الوجه وجه عيسى والجسد ليس بجسده فليس به ، وقال آخرون : بل هو هو « ما لهم به » بقتله « من علم إلا اتباع الظن » استثناء منقطع ، أي لكن يتبعون فيه الظن الذي تخيلوه « وما قتلوه يقينا » حال مؤكدة تنفي القتل .
ihrer Äußerung : " gewiß , wir haben almasih , 'isa ibnu-maryam , den gesandten allahs getötet . " doch weder haben sie ihn getötet , noch gekreuzigt , sondern es erschien ihnen nur etwas Ähnliches .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting