From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
تنساني.
תשכח אותי.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
تنساني ؟
לשכוח אותי?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
لا تنساني
אל תשכח אותי!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 10
Quality:
لا تنساني.
לא... לא תשכח אותי?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
-كيف تنساني
מה עליי לעשות כדי שתסלח לי?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
حسنا ، تنساني.
טוב, תשכח ממני.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
لم تنساني إذاً.
אז לא שכחת אותי.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
-لن تنساني، صحيح؟
לא תשכח אותי, נכון?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
أنت يجب أن تنساني
אתה צריך לשכוח ממני.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لن تنساني أبداً.
בחיים לא תתגבר עליי.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ممكن تنساني الآن حتي. ..
אתה יכול לשכוח אותי עכשיו כדי שנהיה שווים.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
لا تنساني، shtetele.
אל תשכחי אותי, שטייטלה~.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
لا تنساني - أبداً -
טוב, רק אל תשכח ממני... לעולם לא.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
لا تنساني يا (آلان).
אל תשכח אותי, אלן.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
أمي لن تنساني أبداً
אמא שלי לעולם לא תשכח אותי.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
من الأفضل أن تنساني.
יהיה עדיף אם תשכח ממני.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-هي لن تنساني أبداً
-היא לא תשכח אותי בחיים .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
-ارجوك، يجب أن تنساني .
בבקשה, אתה חייב לשחרר אותי.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
أرجوك , كن بخير ولا تنساني.
בבקשה שמור על עצמך, ואל תשכח אותי.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-لن تنساني يا كارلوس، صحيح؟
לא שכחת?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: