Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
فانه كما كنتم انتم مرة لا تطيعون الله ولكن الآن رحمتم بعصيان هؤلاء
mert miképen ti egykor engedetlenkedtetek az istennek, most pedig irgalmasságot nyertetek az õ engedetlenségök miatt:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لذلك هكذا قال الرب. هانذا طاردك عن وجه الارض. هذه السنة تموت لانك تكلمت بعصيان على الرب.
azért így szól az Úr: Ímé, én elküldelek téged a föld színérõl, meghalsz ez esztendõben: mert pártütõleg szóltál az Úr ellen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لذلك هكذا قال الرب. هانذا اعاقب شمعيا النحلامي ونسله. لا يكون له انسان يجلس في وسط هذا الشعب ولا يرى الخير الذي ساصنعه لشعبي يقول الرب لانه تكلم بعصيان على الرب
azért ezt mondja az Úr: Ímé, én megfenyítem a nehelámiti semáját és az õ magvát; nem lesz néki embere, a ki lakjék e nép között, és nem látja a jót, melyet én az én népemmel cselekszem, azt mondja az Úr; mert az Úr ellen való szót szólott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال الفلسطيني لداود ألعلي انا كلب حتى انك تأتي اليّ بعصيّ. ولعن الفلسطيني داود بآلهته.
monda a filiszteus dávidnak: eb vagyok-é én, hogy te bottal jössz reám? És szidalmazá a filiszteus dávidot istenével [együtt.]
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: