Results for فاخذت translation from Arabic to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Hungarian

Info

Arabic

فاخذت

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Hungarian

Info

Arabic

فاخذت اللوحين وطرحتهما من يديّ وكسّرتهما امام اعينكم.

Hungarian

akkor megragadám a két táblát, és elhajítám a két kezembõl, és összetörém azokat a ti szemeitek láttára.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاخذت عصاي نعمة وقصفتها لانقض عهدي الذي قطعته مع كل الاسباط.

Hungarian

vevém [egyik] pálczámat, a szépséget, és eltörém azt, hogy felbontsam az én szövetségemet, a melyet az összes népekkel kötöttem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فحسن الكلام لديّ فاخذت منكم اثني عشر رجلا. رجلا واحدا من كل سبط.

Hungarian

És tetszék nékem ez a beszéd, és vevék közületek tizenkét férfiút, minden törzsbõl egyet-egyet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاخذت المرأة الرجلين وخبّأتهما وقالت نعم جاء اليّ الرجلان ولم اعلم من اين هما.

Hungarian

az asszony pedig fogá a két férfiút, és elrejté vala õket, és monda: Úgy van! bejöttek hozzám a férfiak, de azt sem tudom, honnan valók voltak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم قدم قبيلة يهوذا فاخذت عشيرة الزارحيين. ثم قدم عشيرة الزارحيين برجالهم فاخذ زبدي

Hungarian

kor elõállítá a júda családjait, és bûnösnek jelenteték a zéra családja; azután elõállítá a zéra családját férfianként, és bûnösnek jelenteték a zabdi [háza.]

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاخذت صفّورة صوّانة وقطعت غرلة ابنها ومسّت رجليه. فقالت انك عريس دم لي.

Hungarian

de czippora egy éles követ veve és lemetszé az õ fiának elõbõrét és lába elé veté mondván: bizony, vérjegyesem vagy te nékem!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكان في ولادتها ان احدهما اخرج يدا فاخذت القابلة وربطت على يده قرمزا قائلة هذا خرج اولا.

Hungarian

És lõn, hogy szûlése közben az egyik kinyújtá kezét, és fogá a bába és veres fonalat köte reá, mondván: ez jött ki elõször.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكانت كاس فرعون في يدي. فاخذت العنب وعصرته في كاس فرعون واعطيت الكاس في يد فرعون.

Hungarian

a faraó pohara pedig az én kezemben vala, és én vevém a szõlõszemeket és facsarám a faraó poharába, és adom vala a poharat a faraó kezébe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فرد الفضّة لامه فاخذت امه مئتي شاقل فضة واعطتها للصائغ فعملها تمثالا منحوتا وتمثالا مسبوكا وكانا في بيت ميخا.

Hungarian

õ [megint] visszaadá a pénzt anyjának, és võn az õ anyja kétszáz ezüst[pénzt], és odaadá azt az ötvösnek, és az készített abból [egy] faragott és öntött bálványt. ez azután a míka házában volt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وقالت للعبد من هذا الرجل الماشي في الحقل للقائنا. فقال العبد هو سيدي. فاخذت البرقع وتغطّت.

Hungarian

És monda a szolgának: kicsoda az a férfiú, a ki a mezõn elõnkbe jõ? a szolga pedig monda: az én uram õ. akkor fogta a fátyolt és elfedezé magát.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاخذت رؤوس اسباطكم رجالا حكماء ومعروفين وجعلتهم رؤوسا عليكم رؤساء الوف ورؤساء مئات ورؤساء خماسين ورؤساء عشرات وعرفاء لاسباطكم.

Hungarian

vevém azért a ti törzseiteknek fõbbjeit, a bölcs és ismeretes férfiakat, és tevém õket elõljáróitokká: ezredesekké, századosokká, ötvenedesekké, tizedesekké és tiszttartókká, a ti törzseitek szerint.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم قال امنون لثامار ايتي بالطعام الى المخدع فآكل من يدك. فاخذت ثامار الكعك الذي عملته وأتت به امنون اخاها الى المخدع.

Hungarian

akkor monda amnon támárnak: hozd be a kamarába az étket, hadd egyem kezedbõl; vevé azért támár a bélest, melyet készített vala, és bevivé amnon bátyjának az ágyasházba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاخذت رصفة ابنة ايّة مسحا وفرشته لنفسها على الصخر من ابتداء الحصاد حتى انصب الماء عليهم من السماء ولم تدع طيور السماء تنزل عليهم نهارا ولا حيوانات الحقل ليلا.

Hungarian

n pedig rispa, ajának leánya [egy] zsákruhát, és kiteríté azt magának a kõsziklán az aratás kezdetétõl fogva, míg esõ lõn reájok az égbõl: és nem engedé az égi madarakat azokra szállani nappal, sem pedig a mezei vadakat éjszaka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اما يهوشبعه بنت الملك فاخذت يواش بن اخزيا وسرقته من وسط بني الملك الذين قتلوا وجعلته هو ومرضعته في مخدع السرير وخبأته يهوشبعه بنت الملك يهورام امرأة يهوياداع الكاهن. لانها كانت اخت اخزيا. من وجه عثليا فلم تقتله.

Hungarian

de jósabát a király leánya vevé joást az akházia fiát, és kivivé õt titkon a király fiai közül, a kik megölettek, és elrejté õt és az õ dajkáját az ágyasházban. És elrejté õt jósabát, a jórám király leánya, a ki a jójada pap felesége volt, (mert akháziának huga vala) athália elõl, hogy õt meg ne ölhesse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم قدم سبط بنيامين حسب عشائره فأخذت عشيرة مطري وأخذ شاول بن قيس. ففتشوا عليه فلم يوجد.

Hungarian

kor elõállatá a benjámin nemzetségét az õ házanépei szerint, és kiválasztaték a mátri házanépe, [azután] kiválasztaték saul, kisnek fia; és keresék õt, de nem találták meg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,971,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK