Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
دون أن يبلغني
senza informarmi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لم يبلغني أحد.
non me l'ha detto nessuno.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
يبلغني حالتها عاجلا.
informato prima sulle sue condizioni.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
انه لم يبلغني انهم قادمون
non mi ha detto che sarebbero venute.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
أنا أسف سيدي القائد، لم يبلغني ذلك
mi dispiace, signore, non me lo dira'...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لأنه لم يبلغني خبراً منك منذ أسبوع
perche' non ti sento da una settimana.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
لااحد يبلغني ماعلي أن افعل ، مفهوم؟
nessuno mi dice cosa devo fare.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
سيمونز يبلغني شخص كسر في من خلال الباب الخلفي.
simons mi ha detto che qualcuno si è intrufolato da una porta sul retro.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
كنت أظن أن شخصاً قد غيّر موعد الاجتماع ونسي أن يبلغني
pensavo che qualcuno avesse spostato la riunione e si fosse scordato di dirmelo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
الضابط يبلغني ان كنت قد اعترف إلى قتل يوجين أميس.
l'ufficiale mi ha informato che lei ha confessato l'omicidio di eugene ames.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
بلى,بعضنا واصل حياته منذ ثلاث سنواتٍ ونصف. ونسي أن يبلغني بهذا!
gia', qualcuno ha voltato pagina 3 anni e mezzo fa e ha dimenticato di dirmelo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"إن تواريت تحت الأرض بعمق، فلن يبلغني "النين" خاصّته"
ma se mi trovo sottoterra forse il suo en non riuscira' a trovarmi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
البوصلة تقول لي أن هناك الشمال ولكن اذا لم تكن الشمس قد أشرقت ... من الجنوب، ولم يبلغني احد بذلك
la mia bussola mi sta dicendo che quello e' il nord, ma a parte che il sole e' sorto a sud e nessuno me l'ha detto...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
وعندها، فهما كان الخبر الذي أراد "سونيير" أن يبلغني إياه، سيكون بلا فائدة
per allora, ciò che saunière voleva che mi dicesse sarà inutile.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
عل أي حال, وردني للتو اتصال من محاميكم (السيد (لافلام يبلغني فيه أنه يود رفع دعوى قضائية على ماحدث
comunque, mi ha appena chiamato il suo avvocato, il signor laflamme, informandomi che per lui questo incidende e'...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
80% من النساء اللاتى يغتصبن لا يبلغن عن الامر
l'80% delle donne stuprate non sporge denuncia.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: