Results for معلوما translation from Arabic to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Latvian

Info

Arabic

معلوما

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Latvian

Info

Arabic

‎فصار ذلك معلوما في يافا كلها فآمن كثيرون بالرب‎.

Latvian

tas kļuva zināms visā jopē, un daudzi ticēja uz kungu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎فليكن معلوما عندكم ان خلاص الله قد أرسل الى الامم وهم سيسمعون.

Latvian

tad lai jums tas zināms, ka dievs pagāniem sūtījis pestīšanu un tie to dzirdēs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎فليكن معلوما عندكم ايها الرجال الاخوة انه بهذا ينادى لكم بغفران الخطايا‎.

Latvian

tāpēc, brāļi, lai jums zināms, ka caur viņu tiek jums pasludināta grēku piedošana, un visās tanīs lietās, no kā jūs mozus bauslībā nevarējāt attaisnoties,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎وصار ذلك معلوما عند جميع سكان اورشليم حتى دعي ذلك الحقل في لغتهم حقل دما اي حقل دم‎.

Latvian

tas kļuva zināms visiem jeruzalemes iedzīvotājiem, tā ka tas tīrums viņu valodā tika nosaukts hakeldama, tas ir, asins tīrums.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎وصار هذا معلوما عند جميع اليهود واليونانيين الساكنين في افسس. فوقع خوف على جميعهم وكان اسم الرب يسوع يتعظم‎.

Latvian

tas kļuva zināms visiem jūdiem un pagāniem, kas dzīvoja efezā, un visus tos pārņēma bailes, un viņi godināja kunga jēzus vārdu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فوقف بطرس مع الاحد عشر ورفع صوته وقال لهم ايها الرجال اليهود والساكنون في اورشليم اجمعون ليكن هذا معلوما عندكم واصغوا الى كلامي.

Latvian

bet pēteris, nostājies ar tiem vienpadsmit, paceltā balsī sacīja viņiem: jūdejas vīri un visi, kas dzīvojat jeruzalemē, lai tas jums zināms, un savām ausīm uzmaniet manus vārdus:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فليكن معلوما عند جميعكم وجميع شعب اسرائيل انه باسم يسوع المسيح الناصري الذي صلبتموه انتم الذي اقامه الله من الاموات. بذاك وقف هذا امامكم صحيحا‎.

Latvian

tad lai jums visiem un visai izraēļa tautai ir zināms, ka mūsu kunga jēzus kristus nācarieša vārdā, kuru jūs krustā sitāt, kuru dievs augšāmcēla no miroņiem, šis stāv jūsu priekšā vesels.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الرسائل أحيانا تأتي على تنسيقين. هذا الخيار يتحكم فيما إذا كنت تريد جزء ا لـ html أو جزء النص العادي ليتم عرضه. عرض جزء ال html يجعل الرسالة تظهر بشكل أفضل ، ولكن في نفس الوقت تزيد المخاطرة في الأمن والفتحات تصبح مستثمرة. عرض جزء مخطط النص يفقد الكثير من تنسيقات الرسالة ، ولكنها تجعلها غالبا مستحيلة لاستثمار الثغرات الأمنية في مقدم html الخيار التالي يحميك ضدّ أحد الأسباب الخاطئة لرسائل html ، ولكنه لا يستطيع حماية الأمن لأنه لم يكن معلوما في وقت تمت كتابة هذه النسخة من kmail. لذلك هو مستحسم ل not فضل html لرسالة نصية. ملاحظة: تستطيع ضبط هذا الخيارعلى محلد per- folder قواعد م < مجلد قواعد البرنامج لا تزال غير معرف

Latvian

dažreiz vēstules tiek nosūtītas divos formātos. Šis iestatījums kontrolē vai rādīt html daļu vai vienkāršā teksta daļu. rādot html daļu vēstules saturs izskatīsies smukāk, bet tas arī palielina risku, ka tiks izmantota kāda drošības ievainojamība. rādot vienkāršu tekstu tiks zaudēts gandrīz viss vēsules formatējums, bet tas parara praktiski neiespējami izmantot kādu html attēlotāja( konqueror) drošības problēmu. zemākā iespēja aizsargā pret vienu no lielākajām html vēstuļu ļaunprātīgas izmantošanas iespējām, bet tā nepasargāno drošības problēmām, kas vēl nav atklātas kmail rakstīšanas brīdī. tāpēc ieteicams nelietot html vienkāršā teksta vietā. piezīme: jūs varat katrimapei individuāli mainīt šo iesatījumu kmail galvenā loga izvēlnē mape.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,531,645 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK