Results for العازار translation from Arabic to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Norwegian

Info

Arabic

العازار

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Norwegian

Info

Arabic

من محلي العازار ولم يكن له بنون.

Norwegian

mahlis sønn var eleasar; men han hadde ingen sønner.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع

Norwegian

eleasar fikk sønnen pinehas; pinehas fikk sønnen abisua,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ابنا مراري محلي وموشى. ابنا محلي العازار وقيس.

Norwegian

meraris sønner var mahli og musi. mahlis sønner var eleasar og kis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بن ابيشوع بن فينحاس بن العازار بن هرون الكاهن الراس

Norwegian

sønn av abisua, sønn av pinehas, sønn av eleasar, sønn av ypperstepresten aron -

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وبعده العازار بن دودو الاخوخي. هو من الابطال الثلاثة.

Norwegian

efter ham kom eleasar, sønn av ahohitten dodo; han var en av de tre helter.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

واوقفه قدام العازار الكاهن وقدام كل الجماعة واوصه امام اعينهم.

Norwegian

og still ham frem for eleasar, presten, og for hele menigheten og innsett ham i hans tjeneste for deres øine,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ففعل موسى كما امره الرب. اخذ يشوع واوقفه قدام العازار الكاهن وقدام كل الجماعة

Norwegian

så gjorde moses som herren hadde befalt ham; han tok josva og stilte ham frem for eleasar, presten, og for hele menigheten,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاوصى بهم موسى العازار الكاهن ويشوع بن نون ورؤوس آباء الاسباط من بني اسرائيل.

Norwegian

og moses gav befaling om dem til eleasar, presten, og josva, nuns sønn, og overhodene for familiene i israels barns stammer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم تقدم رؤساء آباء اللاويين الى العازار الكاهن والى يشوع بن نون والى رؤساء آباء اسباط بني اسرائيل

Norwegian

overhodene for levittenes familier trådte frem for eleasar, presten, og josva, nuns sønn, og for familie-overhodene i israels barns stammer

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فارسل بنو اسرائيل الى بني رأوبين وبني جاد ونصف سبط منسّى الى ارض جلعاد فينحاس بن العازار الكاهن

Norwegian

og israel sendte pinehas, presten eleasars sønn, til rubens barn og gads barn og den halve manasse stamme i gileads land

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فجاء اهل قرية يعاريم واصعدوا تابوت الرب وادخلوه الى بيت ابيناداب في الأكمة وقدسوا العازار ابنه لاجل حراسة تابوت الرب

Norwegian

da kom kirjat-jearims menn og hentet herrens ark op og bar den inn i abinadabs hus på haugen, og hans sønn eleasar vidde de til å ta vare på herrens ark.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وانقسموا بالقرعة هؤلاء مع هؤلاء لان رؤساء القدس ورؤساء بيت الله كانوا من بني العازار ومن بني ايثامار.

Norwegian

og de inndelte dem ved loddkasting, begge ætter; for det fantes fyrster for helligdommen og guds fyrster både blandt eleasars sønner og blandt itamars sønner.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فارسلهم موسى الفا من كل سبط الى الحرب هم وفينحاس بن العازار الكاهن الى الحرب وامتعة القدس وابواق الهتاف في يده.

Norwegian

dem sendte moses ut i striden - tusen av hver stamme - og med dem pinehas, sønn av eleasar, presten; han hadde med sig helligdommens redskaper og larmtrompetene.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم رجع فينحاس بن العازار الكاهن والرؤساء من عند بني رأوبين وبني جاد من ارض جلعاد الى ارض كنعان الى بني اسرائيل وردوا عليهم خبرا.

Norwegian

så skiltes pinehas, presten eleasars sønn, og høvdingene fra rubens barn og gads barn i gileads land og vendte om til kana'ans land, til israels barn, og kom tilbake med svar til dem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

هذه هي الانصبة التي قسمها العازار الكاهن ويشوع بن نون ورؤساء آباء اسباط بني اسرائيل بالقرعة في شيلوه امام الرب لدى باب خيمة الاجتماع وانتهوا من قسمة الارض

Norwegian

dette var de arvelodder som eleasar, presten, og josva, nuns sønn, og overhodene for familiene i israels barns stammer skiftet ut ved loddkasting i silo for herrens åsyn, ved inngangen til sammenkomstens telt. således var de ferdig med å skifte ut landet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وفي اليوم الرابع وزنت الفضة والذهب والآنية في بيت الهنا على يد مريموث بن اوريا الكاهن ومعه العازار بن فينحاس ومعهما يوزاباد بن يشوع ونوعديا بن بنّوي اللاويان.

Norwegian

men på den fjerde dag blev sølvet og gullet og karene veid i vår guds hus og overgitt til presten meremot, urias sønn; og sammen med ham var eleasar, sønn av pinehas, til stede og tok imot og likeså levittene josabad, sønn av josva, og noadja, sønn av binnui.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فتقدمن امام العازار الكاهن وامام يشوع بن نون وامام الرؤساء وقلن. الرب أمر موسى ان يعطينا نصيبا بين اخوتنا. فاعطاهنّ حسب قول الرب نصيبا بين اخوة ابيهنّ.

Norwegian

de gikk frem for eleasar, presten, og for josva, nuns sønn, og høvdingene og sa: herren bød moses at han skulde gi oss arv midt iblandt våre brødre. så fikk de efter herrens ord arv midt iblandt sin fars brødre.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال فينحاس بن العازار الكاهن لبني رأوبين وبني جاد وبني منسّى. اليوم علمنا ان الرب بيننا لانكم لم تخونوا الرب بهذه الخيانة. فالآن قد انقذتم بني اسرائيل من يد الرب.

Norwegian

og pinehas, presten eleasars sønn, sa til rubens barn og gads barn og manasses barn: idag skjønner vi at herren er midt iblandt oss, siden i ikke har gjort denne troløshet mot herren; dermed har i frelst israels barn av herrens hånd.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لقد سمعت بأن "عازار جونسون" قد تسببب بمقتل نفسه

Norwegian

jeg har hørt at ezra johnson ble drept.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,612,388 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK