Results for جهتكم translation from Arabic to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

جهتكم

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

فقال لهم موسى قفوا لأسمع ما يامر به الرب من جهتكم

Portuguese

respondeu-lhes moisés: esperai, para que eu ouça o que o senhor há de ordenar acerca de vós.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فبينوا لهم وقدام الكنائس بينة محبتكم وافتخارنا من جهتكم

Portuguese

portanto mostrai para com eles, perante a face das igrejas, a prova do vosso amor, e da nossa glória a vosso respeito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ونثق بالرب من جهتكم انكم تفعلون ما نوصيكم به وستفعلون ايضا.

Portuguese

e, quanto a vós, confiamos no senhor que não só fazeis, mas fareis o que vos mandamos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اشكر الهي في كل حين من جهتكم على نعمة الله المعطاة لكم في يسوع المسيح

Portuguese

sempre dou graças a deus por vós, pela graça de deus que vos foi dada em cristo jesus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فمن اجل هذا تعزينا ايها الاخوة من جهتكم في ضيقتنا وضرورتنا بايمانكم.

Portuguese

por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados acerca de vós, pela vossa fé,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اشكروا في كل شيء. لان هذه هي مشيئة الله في المسيح يسوع من جهتكم.

Portuguese

em tudo dai graças; porque esta é a vontade de deus em cristo jesus para convosco.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ولكننا قد تيقنا من جهتكم ايها الاحباء امورا افضل ومختصة بالخلاص وان كنا نتكلم هكذا.

Portuguese

mas de vós, ó amados, esperamos coisas melhores, e que acompanham a salvação, ainda que assim falamos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لانه اي شكر نستطيع ان نعوض الى الله من جهتكم عن كل الفرح الذي نفرح به من اجلكم قدام الهنا.

Portuguese

pois, que ação de graças podemos render a deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso deus,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الامر الذي لاجله نصلّي ايضا كل حين من جهتكم ان يؤهلكم الهنا للدعوة ويكمل كل مسرة الصلاح وعمل الايمان بقوة

Portuguese

pelo que também rogamos sempre por vós, para que o nosso deus vos faça dignos da sua vocação, e cumpra com poder todo desejo de bondade e toda obra de fé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاني ان كنت افتخرت شيئا لديه من جهتكم لم أخجل بل كما كلمناكم بكل شيء بالصدق كذلك افتخارنا ايضا لدى تيطس صار صادقا.

Portuguese

porque, se em alguma coisa me gloriei de vós para com ele, não fiquei envergonhado; mas como vos dissemos tudo com verdade, assim também o louvor que de vós fizemos a tito se achou verdadeiro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وانا نفسي ايضا متيقن من جهتكم يا اخوتي انكم انتم مشحونون صلاحا ومملوؤون كل علم. قادرون ان ينذر بعضكم بعضا.

Portuguese

eu, da minha parte, irmãos meus, estou persuadido a vosso respeito, que vós já estais cheios de bondade, cheios de todo o conhecimento e capazes, vós mesmos, de admoestar-vos uns aos outros.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ان عيّرتم باسم المسيح فطوبى لكم لان روح المجد والله يحل عليكم. اما من جهتهم فيجدّف عليه واما من جهتكم فيمجد.

Portuguese

se pelo nome de cristo sois vituperados, bem-aventurados sois, porque sobre vós repousa o espírito da glória, o espírito de deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,633,457 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK