Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
يا ابني ان كان قلبك حكيما يفرح قلبي انا ايضا
filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, ó, meu próprio;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ولكن ارجعوا كلكم وتعالوا فلا اجد فيكم حكيما.
mas tornai vós todos, e vinde, e sábio nenhum acharei entre vós.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
والآن ارسلت رجلا حكيما صاحب فهم حورام ابي
agora, pois, envio um homem perito, de entendimento, a saber, hurão- abi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
المساير الحكماء يصير حكيما ورفيق الجهال يضر.
quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لا توبخ مستهزئا لئلا يبغضك. وبخ حكيما فيحبك.
não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ابو الصدّيق يبتهج ابتهاجا ومن ولد حكيما يسرّ به.
grandemente se regozijará o pai do justo; e quem gerar um filho sábio, nele se alegrará.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اذهب الى النملة ايها الكسلان. تأمل طرقها وكن حكيما.
vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos, e sê sábio;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك.
ouve o conselho, e recebe a correção, para que sejas sábio nos teus últimos dias.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
بمعاقبة المستهزئ يصير الاحمق حكيما والحكيم بالارشاد يقبل معرفة
quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
كل هذا امتحنته بالحكمة. قلت اكون حكيما. اما هي فبعيدة عني.
tudo isto provei-o pela sabedoria; e disse: far-me-ei sábio; porém a sabedoria ainda ficou longe de mim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
أرأيت رجلا حكيما في عيني نفسه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به
vês um homem que é sábio a seus próprios olhos? maior esperança há para o tolo do que para ele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وكان لامنون صاحب اسمه يوناداب بن شمعى اخي داود. وكان يوناداب رجلا حكيما جدا.
tinha, porém, amnom um amigo, cujo nome era jonadabe, filho de siméia, irmão de davi; e era jonadabe homem mui sagaz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا » في ملكه « حكيما » في صنعه .
outrossim , deus fê-lo ascender até ele , porque é poderoso , prudentíssimo .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
فلما سمع حيرام كلام سليمان فرح جدا وقال مبارك اليوم الرب الذي اعطى داود ابنا حكيما على هذا الشعب الكثير.
quando hirão ouviu as palavras de salomão, muito se alegrou, e disse: bendito seja hoje o senhor, que deu a davi um filho sábio sobre este tão grande povo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ومن يعلم هل يكون حكيما او جاهلا. ويستولي على كل تعبي الذي تعبت فيه واظهرت فيه حكمتي تحت الشمس. هذا ايضا باطل
e quem sabe se será sábio ou estulto? contudo, ele se assenhoreará de todo o meu trabalho em que me afadiguei, e em que me houve sabiamente debaixo do sol; também isso é vaidade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وقال حورام مبارك الرب اله اسرائيل الذي صنع السماء والارض الذي اعطى داود الملك ابنا حكيما صاحب معرفة وفهم الذي يبني بيتا للرب وبيتا لملكه.
disse mais hurão: bendito seja o senhor deus de israel, que fez o céu e a terra, que deu ao rei davi um filho sábio, de grande prudência e entendimento para edificar uma casa ao senhor, e uma casa real para si.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« ومغانم كبيرة يأخذونها » من خيبر « وكان الله عزيزا حكيما » أي لم يزل متصفا بذلك .
bem como com muitos ganhos que obtiveram , porque deus é poderoso , prudentíssimo .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
فالآن ارسل لي رجلا حكيما في صناعة الذهب والفضة والنحاس والحديد والارجوان والقرمز والاسمانجوني ماهرا في النقش مع الحكماء الذين عندي في يهوذا وفي اورشليم الذين اعدّهم داود ابي.
agora, pois, envia-me um homem hábil para trabalhar em ouro, em prata, em bronze, em ferro, em púrpura, em carmesim, e em azul, e que saiba lavrar ao buril, para estar com os peritos que estão comigo em judá e em jerusalém, os quais davi, meu pai, escolheu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« ولله جنود السماوات والأرض وكان الله عزيزا » في ملكه « حكيما » في صنعه ، أي لم يزل متصفا بذلك .
a deus pertencem os exércitos dos céus e da terra , porque deus é poderoso , prudentíssimo .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
« ومن يكسب إثما » ذنبا « فإنما يكسبه على نفسه » لأن وباله عليها ولا يضر غيره « وكان الله عليما حكيما » في صنعه .
quem cometer um pecado , fá-lo-á em prejuízo próprio , porque deus é sapiente , prudentíssimo .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: