Results for منقذ translation from Arabic to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

منقذ

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

منقذ بحري

Portuguese

salva-vidas

Last Update: 2013-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

منقذ منتقى

Portuguese

selecção do jogador gravada

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

انتقِ منقذ لعبة

Portuguese

seleccionar jogo gravado

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

تحميل منقذ لعبة.

Portuguese

carregar & jogo gravado...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

في علمك اني لست مذنبا ولا منقذ من يدك

Portuguese

ainda que tu sabes que eu não sou ímpio, e que não há ninguém que possa livrar-me da tua mão?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

‎لئلا يفترس كاسد نفسي هاشما اياها ولا منقذ

Portuguese

para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

بنوه بعيدون عن الامن وقد تحطموا في الباب ولا منقذ.

Portuguese

seus filhos estão longe da segurança, e são pisados nas portas, e não há quem os livre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

قائلين ان الله قد تركه. الحقوه وامسكوه لانه لا منقذ له‎.

Portuguese

dizendo: deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

لهم زمجرة كاللبوة ويزمجرون كالشبل ويهرون ويمسكون الفريسة ويستخلصونها ولا منقذ.

Portuguese

o seu rugido é como o do leão; rugem como filhos de leão; sim, rugem e agarram a presa, e a levam, e não há quem a livre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

لاني لافرايم كالاسد ولبيت يهوذا كشبل الاسد فاني انا افترس وامضي آخذ ولا منقذ.

Portuguese

pois para efraim serei como um leão, e como um leão novo para a casa de judá; eu, sim eu despedaçarei, e ir-me-ei embora; arrebatarei, e não haverá quem livre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

ولكنه شعب منهوب ومسلوب قد اصطيد في الحفر كله وفي بيوت الحبوس اختبأوا. صاروا نهبا ولا منقذ وسلبا وليس من يقول رد

Portuguese

mas este é um povo roubado e saqueado; todos estão enlaçados em cavernas, e escondidos nas casas dos cárceres; são postos por presa, e ninguém há que os livre; por despojo, e ninguém diz: restitui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

ورأيته قد وصل الى جانب الكبش فاستشاط عليه وضرب الكبش وكسر قرنيه فلم تكن للكبش قوة على الوقوف امامه وطرحه على الارض وداسه ولم يكن للكبش منقذ من يده.

Portuguese

vi-o chegar perto do carneiro; e, movido de cólera contra ele, o feriu, e lhe quebrou os dois chifres; não havia força no carneiro para lhe resistir, e o bode o lançou por terra, e o pisou aos pés; também não havia quem pudesse livrar o carneiro do seu poder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

فقال. الرب صخرتي وحصني ومنقذي

Portuguese

o senhor é o meu rochedo, a minha fortaleza e o meu libertador.

Last Update: 2014-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,740,096,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK