Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ثم الامة التي يستعبدون لها انا ادينها. وبعد ذلك يخرجون باملاك جزيلة.
sabe também que eu julgarei a nação a qual ela tem de servir; e depois sairá com muitos bens.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
والامة التي يستعبدون لها سادينها انا يقول الله. وبعد ذلك يخرجون ويعبدونني في هذا المكان.
mas eu julgarei a nação que os tiver escravizado, disse deus; e depois disto sairão, e me servirão neste lugar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« فالتقطه » بالتابوت صبيحة الليل « آل » أعوان « فرعون » فوضعوه بين يديه وفتح وأخرج موسى منه وهو يمص من إبهامه لبناً « ليكون لهم » في عاقبة الأمر « عدواً » يقتل رجالهم « وحزناً » يستعبد نساءهم وفي قراءة بضم الحاء وسكون الزاي لغتان في المصدر وهو هنا بمعنى اسم الفاعل من حزنه كأحزنه « إن فرعون وهامان » . وزيره « وجنودهما كانوا خاطئين » من الخطيئة أي عاصين فعوقبوا على يديه .
a família do faraó recolheu-o , para que viesse a ser , para os seus membros , um adversário e uma aflição ; isso porque ofaraó , haman e seus exércitos eram pecadores .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: