Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
أنا سعيد جدا لك
я скучаю по тебе
Last Update: 2015-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
وأنا سعيد ﻷنه أدلى بتلك البيانات.
Я рад, что он их затронул.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
وأنا سعيد بأن أرى أن هذا المقترح سينفذ الآن فعلاً.
И мне очень приятно констатировать, что сейчас произойдет реальное осуществление этого предложения.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
وأنا سعيد لتوليكم الرئاسة ولكم أن تعتمدوا على دعم وفدي الكامل.
Вас приятно видеть на этом посту, и Вы можете положиться на полную поддержку моей делегации.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
وأنا سعيد برؤية الأمين العام يتوصل إلى نفس الاستنتاج في تقريره.
Я рад тому, что Генеральный секретарь пришел в своем докладе к такому же выводу.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
جو مع بعض الحلل أنا سعيد جدا لك انا موجود فأيوخت ممكين نتواصل ونتجو
Джо, с некоторыми костюмами, я очень рада за тебя. Я здесь, поэтому мы можем общаться и двигаться дальше.ج
Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
وأنا سعيد أن أقول إنّ زيادة الثقة هذه تتجلى حالياً في الموارد المالية التي أُتيحت لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
Мне отрадно отметить, что этот рост доверия сегодня проявляется в предоставлении ЮНЕП финансовых ресурсов.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
وأنا سعيد بالاستنتاج الذي خلص إليه استعراض الفريق بوجود رغبة داخل الأمم المتحدة في إجراء حوار ومناقشات مستفيضة عن التقييم المستقل على نطاق المنظومة.
Я с удовлетворением отмечаю вывод группы по обзору о наличии в рамках Организации Объединенных Наций готовности провести обсуждения и диалог по существу независимой общесистемной оценки.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
وأنا سعيد بالطبع لتوليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح، وأود تأكيد دعم وفد بلادي لكم في القيام بأنشطتكم التي يبدو أنها بدأت تثمر.
Разумеется, я рад видеть вас на посту Председателя Конференции по разоружению, и позвольте мне заверить вас в полной поддержке моей делегации в вашей деятельности, которая, похоже, уже начинает приносить свои плоды.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
فما يجب عمله أكثر بكثير، وأنا سعيد بأن أشهد الشروع في مناقشة بشأن تعميم مسائل نظام روما الأساسي في سيادة القانون وبناء القدرات في مجال الإصلاح القضائي.
Требуется сделать гораздо больше, и я рад тому, что начинается дискуссия, касающаяся интегрирования проблематики Римского статута в круг задач, связанных с укреплением потенциала в области верховенства права и проведения реформы в сфере правосудия.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
وأنا سعيد أيضا بأن أنوه أن أكثر من 300 زائر رفيع المستوى يمثلون أكثر من 30 دولة وحكومة حضروا الاحتفال بيومنا الوطني نادام - الذي كان الحدث الاحتفائي الرئيسي في السنة.
С большим удовлетворением отмечаю, что на праздновании нашего национального дня -- Наадама -- самого главного мероприятия этого года, прибыло более 300 высокопоставленных гостей, представляющих более 30 стран и правительств.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
الأمين العام (تكلم بالانكليزية): أنا سعيد بموافقة الدول الأعضاء على الصندوق المركزي المتجدد الدائم لمواجهة حالات الطوارئ الذي أقرته الوثيقة الختامية للقمة العالمية.
Генеральный секретарь (говорит по-англий-ски): Я очень рад тому, что государства-члены утвердили решение о постоянном Центральном чрезвычайном оборотном фонде, санкционированном итоговым документом всемирного саммита.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.