Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
وهدموا امامه مذابح البعليم وتماثيل الشمس التي عليها من فوق قطعها وكسر السواري والتماثيل والمسبوكات ودقّها ورشّها على قبور الذين ذبحوا لها.
И разрушили пред лицем его жертвенники Ваалов и статуи, возвышавшиеся над ними; и посвященные дерева он срубил, и резные и литые кумиры изломал и разбил в прах, и рассыпал на гробах тех, которые приносили им жертвы,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وفي السنة الثامنة من ملكه اذ كان بعد فتى ابتدأ يطلب اله داود ابيه. وفي السنة الثانية عشرة ابتدأ يطهر يهوذا واورشليم من المرتفعات والسواري والتماثيل والمسبوكات.
В восьмой год царствования своего, будучи еще отроком, он начал прибегать к Богу Давида, отца своего, а в двенадцатый год начал очищать Иудею и Иерусалим от высот и посвященных дерев и от резных и литых кумиров.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
كما تعرضت بعض المعابد والتماثيل الهندوسية للتخريب على مدى العقد الماضي مما أدى إلى احتجاج كبير شعبي ومشترك بين الأديان دعماً للجماعة الضعيفة(85).
За прошедшее десятилетие также имели место случаи осквернения некоторых индуистских храмов и статуй, которые привели к серьезному возмущению общественности и реакциям со стороны других религиозных общин в поддержку уязвимой общины.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ليس في هذا القانون ما يجوز تأويله على أن يعوق الاعتناء بالمقابر العسكرية للأشخاص الذين شاركوا وقُتلوا في الحرب العالمية الثانية وصيانة تلك المقابر والمحافظة عليها بالشكل اللائق، شريطة ألا تتضمن شواهد القبور والتماثيل والأعمدة والمسلات والنُصُب والمعالم التذكارية الأخرى المقامة تخليدا لذكرى من قُتلوا في تلك الحرب ما يدل على رد الاعتبار إلى النازية وتمجيد المجرمين النازيين وأعوانهم.
Ничто в настоящем Законе не должно рассматриваться как препятствие для надлежащего обустройства, содержания и ухода за воинскими захоронениями участников и жертв Второй мировой войны, при условии что установка надгробий, памятников, стел, обелисков, других мемориальных сооружений и объектов, увековечивающих память погибших, не содержит признаков реабилитации нацизма, героизации нацистских преступников и их пособников.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(و) الفنون، لا سيما الرسوم، والتصميمات، واللوحات، والمنحوتات، والتماثيل، ومشغولات الخزف، والفسيفساء، والمشغولات الخشبية، والمعدنية، والمجوهرات، والآلات الموسيقية، ونسج السِّلال، ومنتجات الحرف اليدوية، والحياكة، والنسيج، وصناعة السجاد، وصناعة الملبوسات، والأشكال المعمارية؛
f) искусство, в частности рисунки, эскизы, картины, резьба, скульптура, гончарное мастерство, мозаика, деревянные, металлические, ювелирные изделия, музыкальные инструменты, корзиноплетение, ремесленные изделия, шитье, ткани, ковры, костюмы, архитектурные формы; и
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: