Results for البئر translation from Arabic to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Serbian

Info

Arabic

البئر

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Serbian

Info

Arabic

فصاحب البئر يعوض ويرد فضة لصاحبه والميت يكون له

Serbian

da naknadi gospodar od jame i plati novcem gospodaru njihovom, a što je uginulo da je njegovo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لذلك دعيت البئر بئر لحي رئي. ها هي بين قادش وبارد

Serbian

toga radi zove se studenac onaj studenac Živoga koji me vidi; a on je izmedju kadisa i varada.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال انك سبع نعاج تاخذ من يدي لكي تكون لي شهادة باني حفرت هذه البئر.

Serbian

a on odgovori: da primiš iz moje ruke ono sedam jaganjaca, da mi bude svedoèanstvo da sam ja iskopao ovaj studenac.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

حينئذ ترنم اسرائيل بهذا النشيد. اصعدي ايتها البئر اجيبوا لها.

Serbian

tada peva izrailj pesmu ovu: diži se, studenèe; pripevajte ga;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ومن هناك الى بئر. وهي البئر حيث قال الرب لموسى اجمع الشعب فاعطيهم ماء.

Serbian

a otuda dodjoše k viru; to je studenac za koji beše rekao gospod mojsiju: skupi narod, i daæu im vode.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ألعلك اعظم من ابينا يعقوب الذي اعطانا البئر وشرب منها هو وبنوه ومواشيه.

Serbian

eda li si ti veæi od našeg oca jakova, koji nam dade ovaj studenac, i on iz njega pijaše i sinovi njegovi i stoka njegova?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فخاصم رعاة جرار رعاة اسحق قائلين لنا الماء. فدعا اسم البئر عسق لانهم نازعوه.

Serbian

ali se svadjaše pastiri gerarski s pastirima isakovim govoreæi: naša je voda. i nadede ime onom studencu esek, jer se svadiše s njim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فاسرعت وافرغت جرتها في المسقاة وركضت ايضا الى البئر لتستقي. فاستقت لكل جماله.

Serbian

i brže izruèi krèag svoj u pojilo, pa opet otrèa na studenac da nalije, i nali svim kamilama njegovim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فسمع فرعون هذا الامر فطلب ان يقتل موسى. فهرب موسى من وجه فرعون وسكن في ارض مديان وجلس عند البئر

Serbian

i faraon èuvši za to tražaše da pogubi mojsija. ali mojsije pobeže od faraona i dodje u zemlju madijansku, i sede kod jednog studenca.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

قبلما ينفصم حبل الفضة او ينسحق كوز الذهب او تنكسر الجرة على العين او تنقصف البكرة عند البئر.

Serbian

pre nego se prekine uže srebrno, èaša se zlatna razbije i raspe se vedro na izvoru i slomi se toèak na studencu,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فكان لما ابصر يعقوب راحيل بنت لابان خاله وغنم لابان خاله ان يعقوب تقدم ودحرج الحجر عن فم البئر وسقى غنم لابان خاله.

Serbian

a kad jakov vide rahilju kæer lavana ujaka svog, i stado lavana ujaka svog, pristupi jakov i odvali kamen studencu s vrata, i napoji stado lavana ujaka svog.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فذهب هو ايضا الى الرامة وجاء الى البئر العظيمة التي عند سيخو وسأل وقال اين صموئيل وداود. فقيل ها هما في نايوت في الرامة.

Serbian

tada sam podje u ramu, i kad dodje na veliki studenac koji je u sokotu, zapita govoreæi: gde je samuilo i david? i rekoše mu: eno ih u najotu u rami.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وقال لهم رأوبين لا تسفكوا دما. اطرحوه في هذه البئر التي في البرية ولا تمدوا اليه يدا. لكي ينقذه من ايديهم ليرده الى ابيه.

Serbian

i još im reèe ruvim: nemojte krv prolivati; bacite ga u ovu jamu u pustinji, a ne dižite ruke na nj. a on ga htede izbaviti iz ruku njihovih i odvesti k ocu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ونظر واذا في الحقل بئر وهناك ثلاثة قطعان غنم رابضة عندها. لانهم كانوا من تلك البئر يسقون القطعان. والحجر على فم البئر كان كبيرا.

Serbian

i obziruæi se ugleda studenac u polju; i gle, tri stada ovaca ležahu kod njega, jer se na onom studencu pojahu stada, a veliki kamen beše studencu na vratima.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بئر

Serbian

Бунар

Last Update: 2015-04-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,740,070,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK