Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
فصاحب البئر يعوض ويرد فضة لصاحبه والميت يكون له
da naknadi gospodar od jame i plati novcem gospodaru njihovom, a to je uginulo da je njegovo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
لذلك دعيت البئر بئر لحي رئي. ها هي بين قادش وبارد
toga radi zove se studenac onaj studenac ivoga koji me vidi; a on je izmedju kadisa i varada.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال انك سبع نعاج تاخذ من يدي لكي تكون لي شهادة باني حفرت هذه البئر.
a on odgovori: da primi iz moje ruke ono sedam jaganjaca, da mi bude svedoèanstvo da sam ja iskopao ovaj studenac.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
حينئذ ترنم اسرائيل بهذا النشيد. اصعدي ايتها البئر اجيبوا لها.
tada peva izrailj pesmu ovu: dii se, studenèe; pripevajte ga;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ومن هناك الى بئر. وهي البئر حيث قال الرب لموسى اجمع الشعب فاعطيهم ماء.
a otuda dodjoe k viru; to je studenac za koji bee rekao gospod mojsiju: skupi narod, i daæu im vode.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ألعلك اعظم من ابينا يعقوب الذي اعطانا البئر وشرب منها هو وبنوه ومواشيه.
eda li si ti veæi od naeg oca jakova, koji nam dade ovaj studenac, i on iz njega pijae i sinovi njegovi i stoka njegova?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
فخاصم رعاة جرار رعاة اسحق قائلين لنا الماء. فدعا اسم البئر عسق لانهم نازعوه.
ali se svadjae pastiri gerarski s pastirima isakovim govoreæi: naa je voda. i nadede ime onom studencu esek, jer se svadie s njim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
فاسرعت وافرغت جرتها في المسقاة وركضت ايضا الى البئر لتستقي. فاستقت لكل جماله.
i bre izruèi krèag svoj u pojilo, pa opet otrèa na studenac da nalije, i nali svim kamilama njegovim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
فسمع فرعون هذا الامر فطلب ان يقتل موسى. فهرب موسى من وجه فرعون وسكن في ارض مديان وجلس عند البئر
i faraon èuvi za to traae da pogubi mojsija. ali mojsije pobee od faraona i dodje u zemlju madijansku, i sede kod jednog studenca.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
قبلما ينفصم حبل الفضة او ينسحق كوز الذهب او تنكسر الجرة على العين او تنقصف البكرة عند البئر.
pre nego se prekine ue srebrno, èaa se zlatna razbije i raspe se vedro na izvoru i slomi se toèak na studencu,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
فكان لما ابصر يعقوب راحيل بنت لابان خاله وغنم لابان خاله ان يعقوب تقدم ودحرج الحجر عن فم البئر وسقى غنم لابان خاله.
a kad jakov vide rahilju kæer lavana ujaka svog, i stado lavana ujaka svog, pristupi jakov i odvali kamen studencu s vrata, i napoji stado lavana ujaka svog.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
فذهب هو ايضا الى الرامة وجاء الى البئر العظيمة التي عند سيخو وسأل وقال اين صموئيل وداود. فقيل ها هما في نايوت في الرامة.
tada sam podje u ramu, i kad dodje na veliki studenac koji je u sokotu, zapita govoreæi: gde je samuilo i david? i rekoe mu: eno ih u najotu u rami.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
وقال لهم رأوبين لا تسفكوا دما. اطرحوه في هذه البئر التي في البرية ولا تمدوا اليه يدا. لكي ينقذه من ايديهم ليرده الى ابيه.
i jo im reèe ruvim: nemojte krv prolivati; bacite ga u ovu jamu u pustinji, a ne diite ruke na nj. a on ga htede izbaviti iz ruku njihovih i odvesti k ocu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ونظر واذا في الحقل بئر وهناك ثلاثة قطعان غنم رابضة عندها. لانهم كانوا من تلك البئر يسقون القطعان. والحجر على فم البئر كان كبيرا.
i obziruæi se ugleda studenac u polju; i gle, tri stada ovaca leahu kod njega, jer se na onom studencu pojahu stada, a veliki kamen bee studencu na vratima.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: