Results for القفر translation from Arabic to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Spanish

Info

Arabic

القفر

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Spanish

Info

Arabic

ما هذا القفر ؟

Spanish

¡qué desperdicio!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

عبر الصحراء إلى القفر

Spanish

hasta el desierto.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

-هل لهذا القفر نهاية؟

Spanish

¿es que no se acaba nunca?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

انظر لم أطلب منك القفر إلى حظني

Spanish

mire, yo no pedí que usted se precipitara a mis brazos...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

و نستطيع القفر مباشرة هنا؟

Spanish

- wow. y podemos desde aqui?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

يبدو أنهُ إستغرق وقتاً قبل القفر.

Spanish

parece que le dieron una paliza.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

والآن غرست في القفر في ارض يابسة عطشانة.

Spanish

ahora está transplantada en el desierto, en una tierra reseca y sedienta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

و لقد كنتَ تريد مني القفر من خلال الأطواق لـتأييدكَ

Spanish

sabías desde hace días que te postulabas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لكن باكثرهم لم يسرّ الله لانهم طرحوا في القفر.

Spanish

sin embargo, dios no se agradó de la mayoría de ellos; pues quedaron postrados en el desierto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بسبب طفلة غبية بسببك أصبحت سجيناً لهذا القفر المتجمد

Spanish

por tu culpa estoy atrapado en este infierno helado.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فلا تقسّوا قلوبكم كما في الإسخاط يوم التجربة في القفر

Spanish

no endurezcáis vuestros corazones como en la provocación, en el día de la prueba en el desierto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الرجل متزوج ولديه طفله لكنك على اي حال تحاولين القفر إليه

Spanish

¿qué dice?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لانه عند صعود اسرائيل من مصر سار في القفر الى بحر سوف واتى الى قادش

Spanish

porque cuando subieron de egipto, israel fue por el desierto hasta el mar rojo y llegó a cades

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أما بالناحية الاخرى فلا يوجد سوى القفر حيث الفراغ ولا يوجد أحد كرفيق

Spanish

y para el otro, quedará el páramo, con nada y nadie como compañía

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بينما منقذه كان ينظر إلى القفر والصحراء أملا في تغيير مصيره المحتوم

Spanish

mientras su salvador buscaba por la tierra inhóspita, con la esperanza de cambiar su inevitable destino.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

صوت صارخ في البرية اعدوا طريق الرب. قوّموا في القفر سبيلا لالهنا.

Spanish

una voz proclama: "¡en el desierto preparad el camino de jehovah; enderezad calzada en la soledad para nuestro dios

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

لان الرب لم يقدر ان يدخل هذا الشعب الى الارض التي حلف لهم قتلهم في القفر.

Spanish

"porque jehovah no fue capaz de introducir a ese pueblo en la tierra que les prometió con juramento, por eso los mató en el desierto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

وتطبق باكستان أيضا العلوم النووية في تطوير الصحة والزراعة واستصلاح الأرض القفر.

Spanish

el pakistán también está aplicando las ciencias nucleares al desarrollo de la salud y la agricultura y a la recuperación de las tierras baldías.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم جاء الزيفيون الى شاول الى جبعة قائلين أليس داود مختفيا في تل حخيلة الذي مقابل القفر.

Spanish

entonces los de zif fueron a saúl, a gabaa, y le dijeron: --¿no está david escondido en la colina de haquila, que mira hacia jesimón

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بل تربض هناك وحوش القفر ويملأ البوم بيوتهم وتسكن هناك بنات النعام وترقص هناك معز الوحش.

Spanish

pero allí se recostarán las fieras del desierto, y sus casas se llenarán de búhos. allí habitarán las avestruces, y allí danzarán los chivos salvajes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,721,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK