Results for مناقضة translation from Arabic to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Spanish

Info

Arabic

مناقضة

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Spanish

Info

Arabic

كل شيء لديه قوى مناقضة

Spanish

todo está formado por su opuesto.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

والعولمة مناقضة لكل هذه التوقعات.

Spanish

la mundialización contradice todas esas expectativas.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

هيا يا أباي , توقف عن مناقضة العمل

Spanish

oh, vamos abhi, dejemos de hablar de trabajo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وحدهم فقط من يستطيع مناقضة التسجيل

Spanish

solo ellos tres pueden contradecir la grabación.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

لا أستطيع تخطيها واحد منهم مناقضة الملك

Spanish

una es contradecir al rey.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أنها تمثل صورةً مناقضة تماماً لأول ارتباط ٍ عاطفي لك

Spanish

ella es exactamente lo opuesto a tu primer relación romántica:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وهذه السياسات تعتبر تقليديا مناقضة لسياسات التنمية الاجتماعية.

Spanish

tradicionalmente, esas políticas se percibían como opuestas a las políticas de desarrollo social.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكذلك مناقضة كل ما أؤمن به، فقط للخروج من هذه الزنزانة

Spanish

pero también es contradecir todo en lo que creo para quedar libre.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎فلذلك جئت من دون مناقضة اذ استدعيتموني. فاستخبركم لاي سبب استدعيتموني‎.

Spanish

por esto, al ser llamado, vine sin poner objeciones. así que pregunto: ¿por qué razón mandasteis por mí

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وثانيا، ليس صحيحا أن الجولة اﻷخيرة للتجارب مناقضة ﻻلتزاماتنا.

Spanish

en segundo lugar, no es cierto que la última serie de ensayos se contraponga a nuestros compromisos.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ولم تتوصل المحكمة الاتحادية إلى أي نتائج مناقضة لذلك بشأن المسألة المذكورة.

Spanish

el tribunal federal no llegó a conclusiones contradictorias a ese respecto.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

إن قبول ذلك يعني، مرة أخرى، مناقضة صميم اﻷسس التي قامت عليها المنظمة.

Spanish

aceptarlo significaría contradecir otra vez las bases de la organización.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وتعتبر هذه الزيادات مناقضة لمبدأ تكافؤ الفرص بين أولاد الأسر الغنية والفقيرة.

Spanish

los aumentos son contrarios al principio de igualdad de oportunidades para hijos de familias ricas y pobres.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

إذا وقفت فى زاوية مائلة على طرف سطح الصورة غالباً ستظهر صورة ثانية مناقضة للأولى أمامك

Spanish

si te paras en un ángulo oblicuo extremo al plano de la pintura, una segunda imagen, que a menudo contradice a la primera, aparecerá.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

أما الأفكار المتعلقة بالإدارة الصالحة والديمقراطية والمساءلة أمام الله وأمام شعوبنا فليست مناقضة للإسلام.

Spanish

las ideas de buena gobernanza, democracia y rendición de cuentas ante dios y ante nuestros pueblos no están en contradicción con el islam.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

"وعدم البت " قانونا سيشكل في حد ذاته معاملة ﻻ إنسانية ومهينة مناقضة لﻻتفاقية.

Spanish

este “limbo” jurídico constituiría en sí un trato inhumano y degradante contrario a la convención.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

فعدم المساواة بين الجنسين، والتمييز والعنف هي صفات مناقضة للوجود البشري والعلاقات الصحية والتنمية.

Spanish

la desigualdad de género, la discriminación y la violencia son contrarias a la existencia humana, a las relaciones positivas y al desarrollo.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وذلك المركز يوفر الحماية لﻷشخاص الذين يواجهون، مثﻻ، معاملة مناقضة للمادة ٣ من اﻻتفاقية.

Spanish

en virtud de esa condición se brinda protección a las personas que, por ejemplo, se expondrían a un trato contrario al artículo 3 de la convención.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

"فمصير مناقض تماماً كان بانتظاري"

Spanish

me esperaba un destino muy diferente.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,637,924 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK