Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ونظر الله بني اسرائيل وعلم الله
och gud såg till israels barn, och gud lät sig vårda om dem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
عضد اسرائيل فتاه ليذكر رحمة.
han har tagit sig an sin tjänare israel och tänkt på att bevisa barmhärtighet
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
دان يدين شعبه كاحد اسباط اسرائيل.
skaffa rätt åt sitt folk, han såväl som någon av israels stammar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فاخبر موسى بني اسرائيل بمواسم الرب
och mose talade till israels barn om dessa herrens högtider.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
امثال سليمان بن داود ملك اسرائيل.
detta är salomos ordspråk, davids sons, israels konungs.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
اسمع يا اسرائيل. الرب الهنا رب واحد.
hör, israel! herren, vår gud, herren är en.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
اليّ يصرخون يا الهي نعرفك نحن اسرائيل
de ropa till mig: »min gud! vi känna dig, vi av israel.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل.
son till jishar, son till kehat, son till levi, son till israel;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
اما انت فارفع مرثاة على رؤساء اسرائيل
men du, stäm upp en klagosång över israels furstar;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
حقا انت اله محتجب يا اله اسرائيل المخلص.
ja, du är sannerligen en outgrundlig gud, du israels gud, du frälsare
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فلا يدنسون اقداس بني اسرائيل التي يرفعونها للرب
prästerna skola icke ohelga de heliga gåvorna, det som israels barn göra såsom gärd åt herren,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
انبياؤك يا اسرائيل صاروا كالثعالب في الخرب.
lika rävar på öde platser äro dina profeter, israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فتقول لفرعون هكذا يقول الرب. اسرائيل ابني البكر.
och då skall du säga till farao: så säger herren: israel är min förstfödde son,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
بنو رأوبين بكر اسرائيل حنوك وفلّو وحصرون وكرمي.
rubens, israels förstföddes, söner voro hanok och pallu, hesron och karmi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فتقدس الكهنة واللاويون ليصعدوا تابوت الرب اله اسرائيل.
då helgade prästerna och leviterna sig till att hämta upp herrens, israels guds, ark.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
لدان عزرئيل بن يروحام. هؤلاء رؤساء اسباط اسرائيل.
för dan asarel, jerohams son. dessa voro israels stamhövdingar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
هؤلاء بنو اسرائيل. رأوبين شمعون لاوي ويهوذا يساكر وزبولون
dessa voro israels söner: ruben, simeon, levi och juda, isaskar och sebulon,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ويزداد البائسون فرحا بالرب ويهتف مساكين الناس بقدوس اسرائيل.
och de ödmjuka skola då känna allt större glädje i herren; och de fattigaste bland människor skola fröjda sig i israels helige.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس.
edom skall han få till besittning till besittning seir -- sina fienders länder. ty israel skall göra mäktiga ting;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فانتدب رؤساء الآباء ورؤساء اسباط اسرائيل ورؤساء الالوف والمئات ورؤساء اشغال الملك
då kommo frivilligt familjehövdingarna och israels stamhövdingar, så ock över- och underhövitsmännen och tillika uppsyningsmännen över konungens arbeten,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: