Results for جاءوا translation from Arabic to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Swedish

Info

Arabic

جاءوا

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Swedish

Info

Arabic

فلما عبروا جاءوا الى ارض جنيسارت.

Swedish

när de hade farit över, kommo de till gennesarets land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فلما عبروا جاءوا الى ارض جنيسارت وارسوا

Swedish

när de hade farit över till andra stranden, kommo de till gennesarets land och lade till där.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ولما جاءوا الى الجمع تقدم اليه رجل جاثيا له

Swedish

när de därefter kommo till folket, trädde en man fram till honom och föll på knä för honom

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فكلم فرعون يوسف قائلا ابوك واخوتك جاءوا اليك.

Swedish

då sade farao till josef: »din fader och dina bröder hava alltså nu kommit till dig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ولما جاءوا بالسفينتين الى البر تركوا كل شيء وتبعوه

Swedish

och de förde båtarna i land och lämnade alltsammans och följde honom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

خزوا في ما كانوا مطمئنين. جاءوا اليها فخجلوا.

Swedish

men de kommo på skam i sin förtröstan, de sågo sig gäckade, när de hade hunnit ditfram.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكان لما جاءوا انه رأى اليآب فقال ان امام الرب مسيحه.

Swedish

när de nu kommo dit och han fick se eliab, tänkte han: »förvisso står herrens smorde här inför honom.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقالوا له لا يا سيدي. بل عبيدك جاءوا ليشتروا طعاما.

Swedish

de svarade honom: »nej, herre, dina tjänare hava kommit för att köpa säd till föda åt sig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فتحننت على اسمي القدوس الذي نجسه بيت اسرائيل في الامم حيث جاءوا

Swedish

då ville jag skona mitt heliga namn, som israels barn vanärade bland de folk till vilka de kommo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم ارتحل القهاتيون حاملين المقدس وأقيم المسكن الى ان جاءوا.

Swedish

därefter bröto kehatiterna upp och buro de heliga tingen, och de andra satte upp tabernaklet, innan dessa hunno fram.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فقال يوناداب للملك هوذا بنو الملك قد جاءوا. كما قال عبدك كذلك صار.

Swedish

då sade jonadab till konungen: »se, där komma konungens söner. såsom din tjänare sade, så har det gått till.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

صوتها يمشي كحية لانهم يسيرون بجيش وقد جاءوا اليها بالفؤوس كمحتطبي حطب.

Swedish

tyst smyger hon undan såsom en krälande orm, ty med härsmakt draga de fram, och med yxor komma de över henne, såsom gällde det att hugga ved.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ثم جاءوا الى ايليم وهناك اثنتا عشرة عين ماء وسبعون نخلة. فنزلوا هناك عند الماء

Swedish

sedan kommo de till elim; där funnos tolv vattenkällor och sjuttio palmträd. och de lägrade sig där vid vattnet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

في الشهر الثالث بعد خروج بني اسرائيل من ارض مصر في ذلك اليوم جاءوا الى برية سيناء.

Swedish

på den dag då den tredje månaden ingick efter israels barns uttåg ur egyptens land kommo de in i sinais öken.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فارسل يهوذا امامه الى يوسف ليري الطريق امامه الى جاسان. ثم جاءوا الى ارض جاسان.

Swedish

och han sände juda framför sig till josef, för att denne skulle visa honom vägen till gosen. så kommo de till landet gosen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بالف ومئتي مركبة وستّين الف فارس ولم يكن عدد للشعب الذين جاءوا معه من مصر لوبيين وسكّيين وكوشيين.

Swedish

han kom med ett tusen två hundra vagnar och sextio tusen ryttare, och ingen kunde räkna det folk som följde honom från egypten: libyer, suckéer och etiopier.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فسار الرجال وعبروا في الارض وكتبوها حسب المدن سبعة اقسام في سفر ثم جاءوا الى يشوع الى المحلّة في شيلوه.

Swedish

så gingo då männen åstad och drogo genom landet och satte upp en beskrivning över det, efter dess sju delar, med dess städer, och kommo så tillbaka till josua i lägret vid silo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

الذين جاءوا مع زربابل يشوع نحميا سرايا رعلايا مردخاي بلشان مسفار بغواي رحوم بعنة. عدد رجال شعب اسرائيل.

Swedish

i det att de följde med serubbabel, jesua, nehemja, seraja, reelaja, mordokai, bilsan, mispar, bigvai, rehum och baana. detta var antalet män av israels meniga folk:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

ارفعي عينيك حواليك وانظري. قد اجتمعوا كلهم . ‎ جاءوا اليك. ياتي بنوك من بعيد وتحمل بناتك على الايدي.

Swedish

lyft upp dina ögon och se dig omkring: alla komma församlade till dig; dina söner komma fjärran ifrån, och dina döttrar bäras fram på armen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

بل ارسلتما الى رجال آتين من بعيد. الذين ارسل اليهم رسول فهوذا جاءوا. هم الذين لاجلهم استحممت وكحلت عينيك وتحليت بالحلي

Swedish

Än mer, de sände bud efter män som skulle komma fjärran ifrån; budbärare skickades till dem, och se, de kommo, de män för vilka du hade tvått dig och sminkat dina ögon och prytt dig med smycken.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,924,867 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK