From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
لا تدخل اجرة زانية ولا ثمن كلب الى بيت الرب الهك عن نذر ما لانهما كليهما رجس لدى الرب الهك
du skall icke bära skökolön och hundpenningar in i herrens, din guds, hus, till gäldande av något löfte; ty det ena som det andra är en styggelse för herren, din gud.
فقال بطرس يا حنانيا لماذا ملأ الشيطان قلبك لتكذب على الروح القدس وتختلس من ثمن الحقل.
då sade petrus: »ananias, varför har satan fått uppfylla ditt hjärta, så att du har velat bedraga den helige ande och taga undan något av betalningen för jordstycket?
ايها العطاش جميعا هلموا الى المياه والذي ليس له فضة تعالوا اشتروا وكلوا هلموا اشتروا بلا فضة وبلا ثمن خمرا ولبنا.
upp, alla i som ären törstiga, kommen hit och fån vatten; och i som inga penningar haven, kommen hit och hämten säd och äten. ja, kommen hit och hämten säd utan penningar och för intet både vin och mjölk.
وكلم عفرون في مسامع شعب الارض قائلا بل ان كنت انت اياه فليتك تسمعني. اعطيك ثمن الحقل. خذ مني فادفن ميتي هناك.
och han talade till efron i närvaro av landets folk och sade: »värdes dock höra mig. jag vill betala åkerns värde; tag emot det av mig, och låt mig där begrava min döda.»
« قال إنه يقول إنها بقرة لا ذلول » غير مذللة بالعمل « تثير الأرض » تقلبها للزراعة والجملة صفة ذلول داخلة في النهي « ولا تسقي الحرث » الأرض المهيأة للزراعة « مسلمة » من العيوب وآثار العمل « لا شية » لون « فيها » غير لونها « قالوا الآن جئت بالحق » نطقت بالبيان التام فطلبوها فوجدوها عند الفتى البار بأمه فاشتروها بملء مسكها ذهبا « فذبحوها وما كادوا يفعلون » لغلاء ثمنها وفي الحديث : ( لو ذبحوا أي بقرة كانت لأجزأتهم ولكن شددوا على أنفسهم فشدد الله عليهم ) .
[ moses ] svarade : " [ herren ] säger att det skall vara en ko som inte har använts som dragdjur , för plöjning eller bevattning , felfri och utan teckning . " [ då ] sade de : " nu har du gett oss [ hela ] sanningen ! "