Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
اما هم فيكمنون لدم انفسهم. يختفون لانفسهم.
men dessa ligga på lur efter sitt eget blod, de sätta försåt för sina egna liv.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
مع ملوك ومشيري الارض الذين بنوا اهراما لانفسهم
vid sidan av konungar och rådsherrar i landet, män som byggde sig palatslika gravar,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
الهاذرون مع صوت الرباب المخترعون لانفسهم آلات الغناء كداود
i som skrålen visor till harpans ljud och tänken ut åt eder musikinstrumenter såsom david;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فحفظوا الكلمة لانفسهم يتساءلون ما هو القيام من الاموات.
och de lade märke till det ordet och begynte tala med varandra om vad som kunde menas med att han skulle uppstå från de döda.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
مدّخرين لانفسهم اساسا حسنا للمستقبل لكي يمسكوا بالحياة الابدية
må de så lägga av åt sig skatter som kunna bliva en god grundval för det tillkommande, så att de vinna det verkliga livet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
اذ الجميع يطلبون ما هو لانفسهم لا ما هو ليسوع المسيح.
allasammans söka de sitt eget, icke vad som hör kristus jesus till.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
واتخذوا بناتهم لانفسهم نساء واعطوا بناتهم لبنيهم وعبدوا آلهتهم.
togo de deras döttrar till hustrur åt sig och gåvo sina döttrar åt deras söner och tjänade deras gudar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
حتى ان من يقاوم السلطان يقاوم ترتيب الله والمقاومون سيأخذون لانفسهم دينونة.
därför, den som sätter sig upp mot överheten, han står emot vad gud har förordnat; men de som stå emot detta, de skola få sin dom.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
لكن البهائم وغنيمة تلك المدينة نهبها اسرائيل لانفسهم حسب قول الرب الذي امر به يشوع.
allenast boskapen och rovet från denna stad togo israeliterna såsom sitt byte, efter den befallning som herren hade givit josua.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ان ابناء الله رأوا بنات الناس انهنّ حسنات. فاتّخذوا لانفسهم نساء من كل ما اختاروا.
sågo guds söner att människornas döttrar voro fagra, och de togo till hustrur dem som de funno mest behag i.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فكانوا يتقون الرب ويعملون لانفسهم من اطرافهم كهنة مرتفعات كانوا يقرّبون لاجلهم في بيوت المرتفعات.
men de fruktade också herren. och de gjorde män ur sin egen krets till offerhöjdspräster åt sig, och dessa offrade åt dem i offerhöjdshusen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
لان الناس يكونون محبين لانفسهم محبين للمال متعظمين مستكبرين مجدّفين غير طائعين لوالديهم غير شاكرين دنسين
ty människorna skola då vara själviska, penningkära, stortaliga, övermodiga, smädelystna, olydiga mot sina föräldrar, otacksamma, gudlösa,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ثم عدتم ودنستم اسمي وارجعتم كل واحد عبده وكل واحد امته الذين اطلقتموهم احرارا لانفسهم واخضعتموهم ليكونوا لكم عبيدا واماء.
men nu haven i åter ändrat eder och ohelgat mitt namn och tagit tillbaka var och en sin träl och sin trälinna, dem som i haden släppt fria till att gå vart de ville; ja, i haven nu åter gjort dem till edra trälar och trälinnor.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
نظر وجوههم يشهد عليهم وهم يخبرون بخطيتهم كسدوم. لا يخفونها. ويل لنفوسهم لانهم يصنعون لانفسهم شرا.
deras uppsyn vittnar emot dem; och likasom sodoms folk bedriva de sina synder uppenbart och dölja dem icke. ve över deras själar, ty själva hava de berett sig olycka!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
هم اقاموا ملوكا وليس مني. اقاموا رؤساء وانا لم اعرف. صنعوا لانفسهم من فضتهم وذهبهم اصناما لكي ينقرضوا.
själva valde de sig konungar, som icke kommo från mig; de tillsatte furstar, utan att jag fick veta något därom av sitt silver och guld gjorde de sig avgudar, ty det skulle ju förstöras.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فاستأجروا لانفسهم اثنين وثلاثين الف مركبة وملك معكة وشعبه فجاءوا ونزلوا مقابل ميدبا. واجتمع بنو عمون من مدنهم وأتوا للحرب.
de lejde sig trettiotvå tusen vagnar, ävensom hjälp av konungen i maaka med hans folk; dessa kommo och lägrade sig framför medeba. ammons barn församlade sig ock från sina städer och kommo för att strida.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
الذين أعلن لهم انهم ليس لانفسهم بل لنا كانوا يخدمون بهذه الامور التي أخبرتم بها انتم الآن بواسطة الذين بشروكم في الروح القدس المرسل من السماء التي تشتهي الملائكة ان تطّلع عليها
och det blev uppenbarat för dem att det icke var sig själva, utan eder, som de tjänade härmed. om samma ting har nu en förkunnelse kommit till eder genom de män som i helig ande, nedsänd från himmelen, hava för eder predikat evangelium; och i de tingen åstunda jämväl änglar att skåda in.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فأتى يهوشافاط وشعبه لنهب اموالهم فوجدوا بينهم اموالا وجثثا وامتعة ثمينة بكثرة فاخذوها لانفسهم حتى لم يقدروا ان يحملوها وكانوا ثلاثة ايام ينهبون الغنيمة لانها كانت كثيرة.
och när josafat begav sig dit med sitt folk för att plundra och taga byte från dem, funno de där en myckenhet av gods och av döda kroppar och av dyrbara ting; och de togo for sig så mycket att de icke kunde bära det. och de fortsatte plundringen i tre dagar; så stort var bytet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
« سلهم أيهم بذلك » الحكم الذي يحكمون به لأنفسهم من أنهم يعطون في الآخرة أفضل من المؤمنين « زعيم » كفيل لهم .
fråga dem vem av dem som borgar för detta ;
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: