Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
المفتكر في عمل الشر يدعى مفسدا.
siyang kumakatha ng paggawa ng kasamaan, tatawagin siya ng mga tao na masamang tao.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
لا يغلبنك الشر بل اغلب الشر بالخير
huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
الشر يتبع الخاطئين والصدّيقون يجازون خيرا.
ang kasamaan ay humahabol sa mga makasalanan; nguni't ang matuwid ay gagantihan ng mabuti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
الفرحين بفعل السوء المبتهجين باكاذيب الشر
na nangagagalak na magsigawa ng kasamaan, at nangaaaliw sa mga karayaan ng kasamaan,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
وعمل الشر في عيني الرب حسب كل ما عمل آباؤه
at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon, ayon sa lahat na ginawa ng kaniyang mga magulang.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فعمل الشر في عيني الرب حسب كل ما عمله آباؤه.
at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon, ayon sa lahat na ginawa ng kaniyang mga magulang.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
اما المستمع لي فيسكن آمنا ويستريح من خوف الشر
nguni't ang nakikinig sa akin ay tatahang tiwasay. at tatahimik na walang takot sa kasamaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
أليس البوار لعامل الشر والنكر لفاعلي الاثم.
hindi ba kasakunaan sa liko, at kasawiang palad sa mga manggagawa ng kasamaan?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
البار يتأمل بيت الشرير ويقلب الاشرار في الشر.
pinagninilay ng matuwid ang bahay ng masama, kung paanong napapahamak ang masama sa kanilang pagkapariwara.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
الفاعل الشر يصغى الى شفة الاثم والكاذب يأذن للسان فساد.
ang manggagawa ng kasamaan ay nakikinig sa masasamang labi; at ang sinungaling ay nakikinig sa masamang dila.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
المحبة فلتكن بلا رياء. كونوا كارهين الشر ملتصقين بالخير.
ang pagibig ay maging walang pagpapaimbabaw. kapootan ninyo ang masama; makisanib kayo sa mabuti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
الشهوة الحاصلة تلذ النفس. اما كراهة الجهال فهي الحيدان عن الشر
ang nasa na natupad ay matamis sa kaluluwa: nguni't kasuklamsuklam sa mga mangmang na humiwalay sa kasamaan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
فعمل بنو اسرائيل الشر في عيني الرب ونسوا الرب الههم وعبدوا البعليم والسواري.
at ginawa ng mga anak ni israel ang masama sa paningin ng panginoon, at nilimot ang panginoon nilang dios, at naglingkod sa mga baal at sa mga aseroth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
شر عادتك
ang sama ng ugali mo
Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: