Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
لا تخف ايها القطيع الصغير لان اباكم قد سرّ ان يعطيكم الملكوت.
‹‹korkma, ey küçük sürü! Çünkü babanız, egemenliği size vermeyi uygun gördü.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
كي يعطيكم اله ربنا يسوع المسيح ابو المجد روح الحكمة والاعلان في معرفته
rabbimiz İsa mesihin tanrısı, yüce baba, kendisini tanımanız için size bilgelik ve vahiy ruhunu versin diye dua ediyorum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لانكم لم تدخلوا حتى الآن الى المقرّ والنصيب اللذين يعطيكم الرب الهكم.
Çünkü tanrınız rabbin size vereceği dinlenme yerine, mülke daha ulaşmadınız.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لانكم عابرون الاردن لتدخلوا وتمتلكوا الارض التي الرب الهكم يعطيكم. تمتلكونها وتسكنونها.
tanrınız rabbin size vereceği ülkeyi mülk edinmek için Şeria irmağından geçmek üzeresiniz. orayı ele geçirip yerleştiğinizde,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وفي ذلك اليوم لا تسألونني شيئا. الحق الحق اقول لكم ان كل ما طلبتم من الآب باسمي يعطيكم.
o gün bana hiçbir şey sormayacaksınız. size doğrusunu söyleyeyim, benim adımla babadan ne dilerseniz, size verecektir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال لهم يسوع الحق الحق اقول لكم ليس موسى اعطاكم الخبز من السماء بل ابي يعطيكم الخبز الحقيقي من السماء.
İsa onlara dedi ki, ‹‹size doğrusunu söyleyeyim, gökten ekmeği size musa vermedi, gökten size gerçek ekmeği babam verir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اعملوا لا للطعام البائد بل للطعام الباقي للحياة الابدية الذي يعطيكم ابن الانسان لان هذا الله الآب قد ختمه.
geçici yiyecek için değil, sonsuz yaşam boyunca kalıcı yiyecek için çalışın. bunu size İnsanoğlu verecek. Çünkü baba tanrı ona bu onayı vermiştir.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فالآن يا اسرائيل اسمع الفرائض والاحكام التي انا اعلمكم لتعملوها لكي تحيوا وتدخلوا وتمتلكوا الارض التي الرب اله آبائكم يعطيكم.
‹‹Şimdi, ey İsrail, size öğrettiğim kurallara, ilkelere kulak verin. yaşamak, ülkeye girmek ve atalarınızın tanrısı rabbin size vereceği toprakları mülk edinmek için bunlara uyun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقال شاول لعبيده الواقفين لديه اسمعوا يا بنيامينيون. هل يعطيكم جميعكم ابن يسّى حقولا وكروما وهل يجعلكم جميعكم رؤساء الوف ورؤساء مئات
saul onlara şöyle dedi: ‹‹ey benyaminliler, şimdi dinleyin! İşayın oğlu her birinize tarlalar, bağlar mı verecek? her birinizi binbaşı, yüzbaşı mı yapacak?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
جوزوا في وسط المحلّة وأمروا الشعب قائلين. هيّئوا لانفسكم زادا لانكم بعد ثلاثة ايام تعبرون الاردن هذا لكي تدخلوا فتمتلكوا الارض التي يعطيكم الرب الهكم لتمتلكوها.
‹‹ordugahın ortasından geçip halka şu buyruğu verin: ‹kendinize kumanya hazırlayın. Çünkü tanrınız rabbin size vereceği ülkeye girip orayı mülk edinmek için üç gün sonra Şeria irmağını geçeceksiniz.› ››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
انظروا. ان الرب اعطاكم السبت لذلك هو يعطيكم في اليوم السادس خبز يومين. اجلسوا كل واحد في مكانه. لا يخرج احد من مكانه في اليوم السابع.
‹‹size Şabat gününü verdim. bunun için altıncı gün size iki günlük ekmek veriyorum. yedinci gün herkes neredeyse orada kalsın, dışarı çıkmasın.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
« فرجع موسى إلى قومه غضبان » من جهتهم « أسفا » شديد الحزن « قال يا قوم ألم يعدكم ربكم وعدا حسنا » أي صدقا أنه يعطيكم التوراة « أفطال عليكم العهد » مدة مفارقتي إياكم « أم أردتم أن يحل » يجب « عليكم غضب من ربكم » بعبادتكم العجل « فأخلفتم موعدي » وتركتم المجيء بعدي .
bunun üzerine musa , çok kızgın ve üzüntülü bir halde kavmine döndü : " ey kavmim , dedi , rabbiniz size güzel bir va ' idde bulunmamış mıydı ? süre mi size uzun geldi ( zamanla verdiğiniz sözü unuttunuz mu ) ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting