Results for scandaliza translation from Basque to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Basque

English

Info

Basque

scandaliza

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

English

Info

Basque

gauça hauc erran drauzquiçuet scandaliza etzaiteztençát:

English

these things have i spoken unto you, that ye should not be offended.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta pierrisec erran cieçón, baldin guciac scandaliza baditez-ere, ni ez ordea.

English

but peter said unto him, although all shall be offended, yet will not i.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta ihardesten duela pierrisec diotsa, guciac hitan scandaliza baditez-ere, ni iagoitic ezniaitec scandaliza.

English

peter answered and said unto him, though all men shall be offended because of thee, yet will i never be offended.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

halacotz, baldin viandác ene anayea scandalizatzen badu, eztut ianen haraguiric seculan, neure anayea scandaliza ezteçadançát.

English

wherefore, if meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, lest i make my brother to offend.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

harc hobe luque baldin errota harribat haren leppoaren inguruan eçar baledi, eta egotz ledin itsassora, ecen ez chipi hautaric bat scandaliza deçan.

English

it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

baina eztu erroric bere baithan, halacotz da iraute gutitaco: eta tribulationeric edo persecutioneric hitzagatic heltzen denean, bertan scandalizatzen da.

English

yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,167,346 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK