Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ecen christen diradenéc haraguia crucificatu duté affectionéquin eta guthiciéquin.
welche aber christo angehören, die kreuzigen ihr fleisch samt den lüsten und begierden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecen ene haraguia eguiazqui da vianda, eta ene odola eguiazqui da edari.
denn mein fleisch ist die rechte speise, und mein blut ist der rechte trank.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ene haraguia iaten duena, eta ene odola edaten, nitan egoiten da, eta ni hartan.
wer mein fleisch isset und trinket mein blut, der bleibt in mir und ich in ihm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
halaber ordea hauc-ere lokarturic bere haraguia satsutzen duté eta seignoriá menospreciatzen eta dignitatéz gaizqui erraiten duté.
desgleichen sind auch diese träumer, die das fleisch beflecken, die herrschaft aber verachten und die majestäten lästern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baciharducaten bada iuduéc elkarren artean, erraiten çutela, nolatan hunec guri bere haraguia eman ahal dieçaquegu iatera?
da zankten die juden untereinander und sprachen: wie kann dieser uns sein fleisch zu essen geben?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
veilla eçaçue eta othoitz eguiçue, sar etzaitezten tentationetan: ecen spiritua prompto da, baina haraguia flacu.
wachet und betet, daß ihr nicht in anfechtung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iaten duenac ene haraguia, eta edaten ene odola, badu vicitze eternala: eta nic dut resuscitaturen hura azquen egunean.
wer mein fleisch isset und trinket mein blut, der hat das ewige leben, und ich werde ihn am jüngsten tage auferwecken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta bestián ikussi dituán hamar adarrac dituc paillardari gaitz eritziren draucatenac, eta hura desolaturen dié eta haren haraguia ianen eta bera, suan erreren dié.
und die zehn hörner, die du gesehen hast, und das tier, die werden die hure hassen und werden sie einsam machen und bloß und werden ihr fleisch essen und werden sie mit feuer verbrennen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orduan erran ciecén iesusec, eguiaz eguiaz erraiten drauçuet, baldin ian ezpadeçaçue guiçonaren semearen haraguia, eta edan ezpadeçaçue haren odola, eztuçue vicitzeric çuec baithan.
jesus sprach zu ihnen: wahrlich, wahrlich ich sage euch: werdet ihr nicht essen das fleisch des menschensohnes und trinken sein blut, so habt ihr kein leben in euch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni naiz ogui vicia cerutic iautsi naicena: nehorc ian badeça ogui hunetaric, vicico da eternalqui, eta nic emanen dudan oguia, ene haraguia da, nic munduaren vicitzeagatic emanen dudana.
ich bin das lebendige brot, vom himmel gekommen. wer von diesem brot essen wird, der wird leben in ewigkeit. und das brot, daß ich geben werde, ist mein fleisch, welches ich geben werde für das leben der welt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ian deçaçuençát reguén haraguia, eta capitainén haraguia, eta borthitzen haraguia, eta çaldién haraguia, eta hayén gainean iarriric daudenena, eta libre eta sclabo, chipi eta handi gucién haraguia,
daß ihr esset das fleisch der könige und der hauptleute und das fleisch der starken und der pferde und derer, die daraufsitzen, und das fleisch aller freien und knechte, der kleinen und der großen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bada haur deliberatzen nuenean arintassunez vsatu vkan dut? ala deliberatzen ditudan gauçác, haraguiaren arauez deliberatzen ditut, hala non ni baithan den bay eta ez?
bin ich aber leichtfertig gewesen, da ich solches dachte? oder sind meine anschläge fleischlich? nicht also; sondern bei mir ist ja ja, und nein ist nein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: