Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
badaric-ere baldin veztituac ez billuciac eriden bagaitez.
si tamen vestiti non nudi inveniamu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina gu egunaren garenoc, garén sobre, fedezco eta charitatezco halacretaz veztituac, eta casquet orde, saluamendutaco sperançáz.
nos autem qui diei sumus sobrii simus induti loricam fidei et caritatis et galeam spem saluti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta ikus citzan bi aingueru churiz veztituac, iarriric ceudela, bata burura eta bercea oinetara, iesusen gorputza etzan içan cen lekuan.
et vidit duos angelos in albis sedentes unum ad caput et unum ad pedes ubi positum fuerat corpus ies
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina emanen diraueat hura neureric bi testimoniori, ceinéc, prophetizaturen baituté milla eta ber-ehun eta hiruroguey egunez, çacuz veztituac diradela.
et dabo duobus testibus meis et prophetabunt diebus mille ducentis sexaginta amicti sacco
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta thronoaren inguruän ciraden hoguey eta laur alki: eta alki gainetan ikus nitzan hoguey eta laur anciano iarriric abillamendu churiz veztituac: eta cituztela bere buru gainetan vrrhezco coroác.
et in circuitu sedis sedilia viginti quattuor et super thronos viginti quattuor seniores sedentes circumamictos vestimentis albis et in capitibus eorum coronas aurea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gauça hauén ondoan beha neçan, eta huná, tropela handi nehorc conta ecin ceçaqueen-bat, gende eta leinu eta populu eta mihi gucietaric, throno aitzinean eta bildotsaren presentián ceudela, arropa luce churiz veztituac, eta palmác bere escuetan:
post haec vidi turbam magnam quam dinumerare nemo poterat ex omnibus gentibus et tribubus et populis et linguis stantes ante thronum et in conspectu agni amicti stolas albas et palmae in manibus eoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: