Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eta salutationey merkatuetan, eta guiçonéz deithu içateari magistruá, magistruá.
un lai ļaudis viņus tirgus laukumos sveicinātu un sauktu par "rabbi".
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ecen gauça hautan christ cerbitzatzen duena, iaincoaren gogaraco da, eta laudatua da guiçonéz.
jo kas šinīs lietās kalpo kristum, tas ir patīkams dievam un pieņemams cilvēkiem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
harengana hurbiltzen çaretelaric cein baita harri vicia, guiçonéz arbuyatua, baina iaincoa baithan elegitua eta preciosoa.
ejiet pie viņa kā pie dzīvā akmens, ko gan cilvēki atmeta, bet dievs izredzēja un godāja!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eta bere obra guciac eguiten dituzté guiçonéz ikus ditecençát: ecen çabaltzen dituzté bere philacterioac, eta luçatzen dituzté bere veztimendetaco bazterrac.
un viņi tāpēc dara visus savus darbus, lai ļaudis tos redzētu: viņi lieto platas lūgšanas siksnas un garus pušķus pie drēbēm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pavl apostoluac (ez guiçonéz ezeta guiçonen partez, baina iesus christen eta iainco aita hura hiletaric resuscitatu duenaren partez.)
pāvils, apustulis ne no cilvēkiem, ne caur cilvēku, bet caur jēzu kristu un dievu tēvu, kas viņu uzmodināja no miroņiem,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecen orain guiçonéz predicatzen dut ala iaincoaz? ala guiçonén gogara eguin nahiz nabila? segur baldin oraino guiçonén gogaraco baninz, christen cerbitzari ezninçande.
vai es meklēju cilvēku vai dieva labvēlību? vai es cenšos cilvēkiem izpatikt? ja es arī tagad cilvēkiem izpatiktu, tad es nebūtu kristus kalps.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bada elemosyna eguiten duanean, ezteçála trompettá io eraci eure aitzinean, hypocritéc eguiten duten beçala synagoguetan eta carriquetan, guiçonéz estima ditecençát: eguiaz diotsuet recebitzen dutela bere saria.
tātad, ja dosi nabagiem dāvanas, nebazūnē savā priekšā, kā to dara liekuļi sinagogās un ielās, lai cilvēki viņus cildinātu! patiesi es jums saku: viņi savu algu saņēmuši.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecen badirade chikiratuac amaren sabeletic hala iayo içan diradenac: eta badirade chikiratuac, guiçonéz chilkiratu içan diradenac: eta badirade chikiratuac ceruétaco resumagatic bere buruäc chikiratu vkan dituztenac. har ahal deçanac, har beça.
ir einuhi, kas tādi dzimuši no mātes miesām; un ir einuhi, kurus par tādiem padarījuši cilvēki; un ir einuhi, kuri paši atteikušies no laulības dzīves debesvalstības dēļ. kas var to saprast, lai saprot!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: