Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gauça hunen gainean hiruretan iaunari othoitz eguin draucat hura eneganic parti ledinçát.
tungkol dito'y makaitlo akong nanalangin sa panginoon, upang ilayo ito sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta haur eguin cedin hiruretan: eta harçara retira citecen gauça hauc guciac cerurát.
at ito'y nangyaring makaitlo: at muling binatak ang lahat sa langit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diotsa iesusec, eguiaz erraiten drauat, ecen gau hunetan oillarrac io deçan baino lehen hiruretan vkaturen nauäla.
sinabi sa kaniya ni jesus, katotohanang sinasabi ko sa iyo, na sa gabing ito, bago tumilaok ang manok, ay ikakaila mo akong makaitlo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baina iesusec erran ceçan, hiri diossat pierris, eztic ioren egun oillarrac, hiruretan ni neçaguála vka deçaqueán baino lehen.
at kaniyang sinabi, sinasabi ko sa iyo, pedro, na hindi titilaok ngayon ang manok, hanggang sa ikaila mong makaitlo na ako'y hindi mo nakikilala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orduan diotsa iesusec, eguiaz erraiten drauat ecen egun, gau hunetan biguetan oillarrac io deçan baino lehen, hiruretan vkaturen nauála.
at sinabi sa kaniya ni jesus, katotohanang sinasabi ko sa iyo, na ngayon, sa gabi ring ito, bago tumilaok ang manok ng makalawa, ay ikakaila mo akong makaitlo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hiruretan cihorrez açotatu içan naiz, behin lapidatu içan naiz: hiruretan naufragio eguin vkan dut: gau eta egun itsas hundarrean içan naiz.
makaitlong ako'y hinampas ng mga panghampas, minsan ako'y binato, makaitlong ako'y nabagbag, isang araw at isang gabi na ako'y nasa kalaliman ng dagat;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orduan itzuliric iaunac pierrisganat beha ceçan: eta orhoit cedin pierris iaunaren hitzaz, nola erran vkan ceraucan, oillarrac io deçan baino lehen hiruretan vkaturen nauc.
at lumingon ang panginoon, at tinitigan si pedro. at naalaala ni pedro ang salita ng panginoon, kung paanong sinabi niya sa kaniya, bago tumilaok ang manok ngayon, ay ikakaila mo akong makaitlo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orduan orhoit cedin pierris iesusec erran ceraucan hitzaz, ceinec erran baitzeraucan, oillarrac io deçan baino lehen, hiruretan vkaturen nauc. eta camporat ilkiric nigar eguin ceçan mingui.
at naalaala ni pedro ang salitang sinabi ni jesus, bago tumilaok ang manok, ay ikakaila mo akong makaitlo. at siya'y lumabas at nanangis na mainam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eta berriz oillarrac io ceçan: eta orhoit cedin pierris iesusec erran ceraucan hitzaz, oillarrac biguetan io deçan baino lehen, hiruretan vkaturen nauc. eta camporat ilkiric nigar eguin ceçan.
at pagdaka, bilang pangalawa'y tumilaok ang manok. at naalaala ni pedro ang salitang sinabi ni jesus sa kaniya, bago tumilaok ang manok ng makalawa, ay ikakaila mo akong makaitlo. at nang maisip niya ito, ay tumangis siya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
altchagarria irudi du, cein harturic emazte batec eçar baitzeçan hirur neurri irinetan, gucia altchatu liçateno.
tulad sa lebadura na kinuha ng isang babae, at itinago sa tatlong takal na harina, hanggang sa ito'y nalebadurahang lahat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: