Results for intervencijama translation from Bosnian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bosnian

Turkish

Info

Bosnian

intervencijama

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bosnian

Turkish

Info

Bosnian

mi u hitnim intervencijama...

Turkish

merkezi hizmetler...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

na drugim intervencijama sam barem pijana.

Turkish

buna inanamıyorum. en azından diğer müdahale toplantılarımda sarhoştum.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

obično ljudi podlegnu glupim intervencijama i onda se pokušavaju otrijezniti iz pogrešnih razloga.

Turkish

saçma müdahalelere karşı koyamayan insanlar genelde yanlış sebeplerden ötürü ayık kalmaya çalışır.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

oni također idu u geta za stare ili ćemo se daviti u zahtjevima za izuzećima i intervencijama.

Turkish

onlar da yaşlı gettolarına gidecekler. yoksa muafiyet ve aracılık talepleri arasında boğuluruz.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

cilj je ukloniti prepreke aktuelnim intervencijama srbije na kosovu i dovesti do sporazuma u duhu atinskog ugovora.

Turkish

amaç, sırbistan'ın kosova'ya yönelik mevcut müdahalelerinin önündeki engellerin bertaraf etmek ve atina anlaşması'nın karakterinde bir anlaşma oluşturmak.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

neki sporovi rezultirali su i policijskim intervencijama, a vlasnik tvrdi da su mu upravnici tih objekata prijetili i zastrašivali ga.

Turkish

bazı anlaşmazlıklar polis müdahalesiyle sonuçlanırken, mekan sahibi işletmenin müdürleri tarafından tehdit edilip sindirildiğini iddia ediyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

rsd je nastavio svoj pad u zadnja dva mjeseca, uprkos brojnim intervencijama narodne banke srbije (nbs) na devizinom tržištu.

Turkish

rsd, sırbistan ulusal bankası'nın (nbs) döviz plasmanları yoluyla yaptığı sayısız müdahalelere rağmen, son iki aydır zayıflamaya devam etti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Bosnian

"unaprjeđenja u okolišu su primarno uzrokovana propadanjem poljoprivredne produktivnosti i padom industrijske proizvodnje, a ne direktnim intervencijama vlade," bio je jedan od zaključaka iz tda.

Turkish

tda'nın vardığı sonuçlardan biri şöyleydi: "Çevreyle ilgili ıslahlar çoğunlukla hükümetin doğrudan müdahalelerinden ziyade, tarım üretimindeki bir düşüş ya da üretim sektöründeki bir gerilemeye bağlı olarak yapılıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

"saznao sam o političkim intervencijama preko nezakonitog prišlukivanja prije godinu ili dvije od predsjednika rumunije, koji je kazao da zna o čemu su razgovarali iliescu i geoana," izjavio je bivši šef sie.

Turkish

eski sie başkanı, "bir iki yıl önce, iliescu ile geoana'nın ne konuştuklarını bildiğini söyleyen romanya cumhurbaşkanının yasadışı telefon dinlemesinden kaynaklanan siyasi müdahaleleri öğrendim." dedi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bosnian

"mnogi novinari, kolumnisti i vlasnici medijskih institucija to priznaju kad ih ja u svojoj emisiji 'medya mahallesi' upitam da li se samocenzuriraju ili su izloženi intervencijama iz svojih internih krugova," dodaje arslanova.

Turkish

arslan, “pek çok gazeteci, köşe yazarı, gazete yöneticisi bunu medya mahallesi'ni yönettiğimde kabul ettiler, kendilerine otosansür uyguladıklarını ya da buna dair çok içerden müdahale geldiğini söylediler.”

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,348,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK