Results for коприна translation from Bulgarian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Czech

Info

Bulgarian

коприна

Czech

hedvábí

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Коприна

Czech

uhftem

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Сурова коприна, „греж“ (неусукана)

Czech

surové hedvábí (neskané)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Багрене на прежди от естествена коприна

Czech

barvení hedvábné příze

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

ще са облечени в коприна и брокат , един срещу друг .

Czech

a oděni do atlasu a brokátu se jeden na druhého budou dívat .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Тъкани от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна

Czech

tkaniny z hedvábí nebo hedvábného odpadu

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Багрене на тъкани от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна

Czech

barvení tkanin z přírodního hedvábí nebo hedvábného odpadu

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

cpa 20.60.22: Прежди с висока здравина от вискозна коприна

Czech

cpa 20.60.22: viskózové vysokopevnostní nekonečné vlákno

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И ще ги възнагради - защото бяха търпеливи - с Градина и с коприна ,

Czech

a odměnil je za to , co vytrpěli , zahradou rajskou a oděvy z hedvábí ;

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

cpa 13.20.11: Тъкани от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна

Czech

cpa 13.20.11: tkaniny z hedvábí nebo z hedvábného odpadu

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

cpa 13.10.40: Прежди от естествена коприна и прежди от отпадъци от естествена коприна

Czech

cpa 13.10.40: hedvábné nitě a nitě spředené z hedvábného odpadu

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

Вратовръзки, папийонки и шалчета-вратовръзки, от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна

Czech

vázanky, motýlky a kravaty, z hedvábí nebo hedvábného odpadu (kromě pletených nebo háčkovaných)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Платна за пневматични гуми, получени на основата на прежди с висока здравина от полиамиди, полиестери или вискозна коприна

Czech

kordové textilie pro pneumatiky z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů, polyesterů nebo viskózového hedvábí

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

В градините на Адн ще влязат с украшения - гривни от злато и бисери , и дрехата им там ще е коприна .

Czech

do zahrad edenu vstoupí : tam budou pro ně náramky zlaté a perly a oděv jich bude hedvábný

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Друго облагородяване на тъкани от естествена коприна или от отпадъци от естествена коприна (без избелване, багрене и печатане)

Czech

konečná úprava tkanin z přírodního hedvábí nebo hedvábného odpadu (kromě bělení, barvení, potisku ), ostatní

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

cpa 13.96.15: Платна за пневматични гуми, получени на основата на прежди с висока здравина от полиамиди, от полиестери или от вискозна коприна

Czech

cpa 13.96.15: pneumatikové kordové textilie z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů, polyesterů nebo viskózových vláken

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Ще бъдат облечени в зелени одежди от коприна и брокат , и ще носят украшения - гривни от сребро , и ще им дава техният Господ да пият от чиста напитка .

Czech

na nich budou roucha z hedvábí zeleného a brokátu ; a ozdobeni budou náramky stříbrnými ; a napájeti bude je pán jejich nápojem přečistým .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

За тези са градините на Адн , сред които реки текат . Ще носят там украшения - гривни от злато , и ще са облечени в зелени одежди от коприна и брокат , облегнати там на престоли .

Czech

jim budou patřit zahrady edenu , pod nimiž řeky tekou ; tam budou se náramky zlatými zdobit , do šatů zelených z hedvábí a brokátu se odívat a v nich na lehátkách odpočívat .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Аллах ще въведе онези , които вярват и вършат праведни дела , в Градините , сред които реки текат . Ще носят там украшения - гривни от злато и бисери , и одеждата им там ще е коприна .

Czech

naproti tomu bůh věru uvede ty , kdož uvěřili a zbožné skutky konali , do zahrad , pod nimiž řeky tekou ; a tam budou ozdobeni náramky zlatými a perlami a oděni budou do šatu z hedvábí

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,393,304 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK