Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inductos е показан за лечение на остри фрактури на тибията при възрастни като допълнение към стандартните грижи с редукция на открита фрактура и интрамедуларна фиксация с пирон без римериране (разширяване).
inductos er indiceret til behandling af akut tibiafraktur hos voksne, som et supplement til standard behandling ved reduktion af åbne brud og intramedullær, ikke- opboret sømfiksering.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
При клинично проучване, при което интрамедуларният канал се разширява до кортикалната част на костта, се наблюдава повишена честота на инфекция в групата на лечение с
i et klinisk forsøg med opboring af den intramedullære kanal til det punkt, hvor der blev opnået kontakt med den kortikale siden af knoglen, blev der observeret en øget infektionsrate i den gruppe, som blev behandlet med inductos, i forhold til kontrolgruppen, som fik standardbehandling (se pkt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.