Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Многопластов/еднопластов (1) материал, брой на пластовете (1): …
composite/single (1) material, number of layers (1):
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Целта на проекта е да осигури устойчивост на предвидените мерки чрез специфичната си структура и многопластов подход.
the project aims at achieving sustainability of the envisioned measures through its particular structure and multi-level approach.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Той добави обаче, че интересът на американските инвеститори е многопластов и че те се интересуват също и от планински туризъм.
he added, however, that the interest of us investors is multilayered, as they also were interested in mountain tourism.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
tози малък, но многопластов музей е уникален и хроникира почти 2500-годишната история на евреите в Гърция.
this small but multi-level museum is a state-of-the-art facility chronicling the almost 2,500-year-old history of jews in greece.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Милич е известен с лечението, при което се използва метод на многопластов компрес с "Тубулкус".
milic is known for treatment using the multi-layer compression bandage method with tubulcus.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Това е многопластов проблем и със сигурност не бих искал в момента да съдя кой е краткосрочният виновник, защото за нас, за Европейския съюз и за европейските държави, и Русия, и Украйна носят вина.
it is a multi-layered problem, and i certainly do not wish to be the judge of who at this moment is the short-term culprit, because for us, for the european union and for european countries, both russia and ukraine are currently to blame.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Въпреки това ЕИСК смята, че такива системи следва да бъдат разработени посредством постепенното изграждане на един стратегически и всеобхватен многопластов процес на партньорство, като в същото време бързо се изпълняват прости действия, които биха могли да осигурят подобрения в краткосрочен план.
however, the eesc feels such systems should be developed by gradually building up a strategic and comprehensive multi-layered partnership process, while at the same time quickly implementing simple actions that could provide improvements in the short term.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 Забранява се използването на мрежи с дебелина на влакното над 3 mm или с многопластови влакна; или мрежа с дебелина на влакното над 6 mm във всяка част на дънния трал.
1 it shall be prohibited to use netting with a twine thickness greater than 3mm or with multiple twines; or netting with a twine thickness of greater than 6mm in any part of a bottom trawl.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality: