Results for сблъскване translation from Bulgarian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

сблъскване

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

French

Info

Bulgarian

препоръка за предотвратяване на сблъскване

French

suggestion de manoeuvre d'évitement

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

корабът е претърпял сблъскване или е заседнал;

French

le navire a subi un abordage ou s'est échoué; ou

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Риболовните кораби ще бъдат по-добре защитени от сблъскване.

French

les navires de pêche seront mieux protégés contre les collisions.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Наказателна юрисдикция в случай на сблъскване или на друго навигационно произшествие

French

juridiction pénale en matière d'abordage ou en ce qui concerne tout autre incident de navigation maritime

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

плавателни съдове под угрозата на сблъскване и действително сблъскване на съдове с морска инсталация;

French

aux navires sur le point d’entrer en collision et aux collisions survenues entre des navires et des installations en mer;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

В настоящото становище ЕИСК отбелязва, че по отношение на дискриминацията въз основа на сексуалната ориентация следва да се положат повече усилия за намаляване на риска от сблъскване с дискриминация.

French

le cese constate dans le présent avis que des actions renforcées sont nécessaires pour réduire le risque de discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Европейският омбудсман получи жалба от регионалния омбудсман на Андалусия, Испания, отнасяща се до нефтен разлив, причинен от сблъскване на два кораба близо до крайбрежието на Кадиз и района на Гибралтар.

French

le médiateur européen a été saisi d’une plainte introduite par le médiateur régional de l’andalousie, en espagne, concernant une marée noire provoquée par la collision de deux navires près des côtes de cadix et de la zone de gibraltar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

„морски инцидент“ означава корабокрушение, преобръщане, сблъскване или засядане на кораба, експлозия или пожар, или неизправност на кораба;

French

«événement maritime» désigne le naufrage, le chavirement, l’abordage ou l’échouement du navire, une explosion ou un incendie à bord du navire ou un défaut du navire;

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Ако общата широчина на системата за предна защита е повече от 75 % от широчината на превозното средство, краищата на системата трябва да бъдат сгънати към външната повърхност, за да се минимизира рискът от сблъскване.

French

si la largeur totale du système de protection frontale est supérieure à 75 % de la largeur du véhicule, ses extrémités doivent être rabattues vers la surface extérieure afin de réduire le risque d’accrochage.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

при сблъскване да окаже помощ на другия кораб, екипажа и пътниците му и доколкото е възможно, да съобщи на другия кораб името и пристанището на регистрация на своя кораб и най-близкото пристанище, в което той ще спре.

French

en cas d'abordage, il prête assistance à l'autre navire, à son équipage et à ses passagers, et, dans la mesure du possible, indique à l'autre navire le nom et le port d'enregistrement de son propre navire et le port le plus proche qu'il touchera.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

В случай на сблъскване или на всяко друго навигационно произшествие с кораб в открито море, водещо до наказателна или дисциплинарна отговорност на капитана или на което и да е лице на служба на кораба, всяко наказателно или дисциплинарно преследване срещу това лице може да бъде възбудено само пред съдебните или административните власти на държавата на знамето или на държавата, чийто гражданин е това лице.

French

en cas d'abordage ou de tout autre incident de navigation maritime en haute mer qui engage la responsabilité pénale ou disciplinaire du capitaine ou de tout autre membre du personnel du navire, il ne peut être intenté de poursuites pénales ou disciplinaires que devant les autorités judiciaires ou administratives soit de l'État du pavillon, soit de l'État dont l'intéressé a la nationalité.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,750,020,905 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK