Results for приспособления translation from Bulgarian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Greek

Info

Bulgarian

Приспособления

Greek

Ο εξοπλισµός που θα χρειαστείτε

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Bulgarian

Подемни приспособления

Greek

4.3.2.Ανυψωτικά εξαρτήματα

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Bulgarian

подемни приспособления:

Greek

α)"ανυψωτικά εξαρτήματα":

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

приспособления за закрепване

Greek

εξαρτήματα στερεώσεως

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Отделни подемни приспособления

Greek

4.1.2.5.Εξαρτήματα αρτάνης

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

отделни подемни приспособления:

Greek

β)"εξαρτήματα αρτάνης":

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Bulgarian

Приспособления за закрепване на детайли - за стругове

Greek

Εργαλειοφορείς για τόρνους

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Други приспособления и движими вещи, инструменти и оборудване.

Greek

Άλλες εγκαταστάσεις, εργαλεία, έπιπλα και λοιπός εξοπλισμός.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Приспособления за автоматично затваряне на врати от неблагородни метали

Greek

Μηχανισμοί αυτόματου κλεισίματος πορτών, από κοινά μέταλλα

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Тапи, капаци и други приспособления за затваряне, от пластмаси

Greek

Πώματα, καπάκια και άλλες διατάξεις κλεισίματος από πλαστικές ύλες

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Всички подемни приспособления трябва да носят следните обозначения:

Greek

Κάθε ανυψωτικό εξάρτημα πρέπει να φέρει τα ακόλουθα σήματα:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Не се опитвайте да го ремонтирате или да използвате приспособления с него.

Greek

Μην προσπαθήσετε να το επιδιορθώσετε ούτε να χρησιμοποιήσετε κάποιο εργαλείο.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Bulgarian

приспособления за предотвратяване намаляването на пропускателната способност на зарядните гърловини на горивните резервоари

Greek

μηχανισμός πρόληψης της λανθασμένης πλήρωσης με καύσιμο

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Разходите за прилагането и поддържането зависят от големината на зоната и монтираните приспособления.

Greek

Πρωτοβουλίε™ αpiό του™ ίδιου™ του™ κατοίκου™ για ζώνε™ χα±ηλή™ ταχύτητα™ αναλα±βάνονται ολοένα και piερισσότερο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

cpa 28.49.22: Приспособления за закрепване на обработвани детайли за обработващи машини

Greek

cpa 28.49.22: Διατάξεις στερέωσης των προς επεξεργασία τεμαχίων για εργαλείο μηχανές

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

cpa 28.49.23: Делителни глави и други специални приспособления за обработващи машини

Greek

cpa 28.49.23: Κεφαλές διαίρεσης και άλλα ειδικά προσαρτήματα για εργαλειομηχανές

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Приспособления за закрепване на детайли - екипировки за механична обработка и техните комплекти от стандартни части

Greek

Διατάξεις στερέωσης των προς επεξεργασία αντικειμένων γιαεργαλειομηχανές, εξαρτήματα συναρμολογήσεων και συλλογή γιαειδικές εφαρμογές

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Ако скоростите не могат да се поддържат ниски, се изискват отделни приспособления за уязвимите участници в движението.

Greek

Εάν οι ταχύτητε™ δεν ±piορούν να piαρα±είνουν σε χα±ηλό εpiίpiεδο, αpiαιτούνται ξεχωριστέ™ διευθετήσει™ για του™ ευάλωτου™ οδικού™ χρήστε™.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

„Празна маса“ означава плоска маса или повърхност, по която няма закрепващи устройства или приспособления.

Greek

Ως “ελεύθερος πάγκος” νοείται επίπεδος πάγκος ή επιφάνεια, που δεν φέρει κατασκευές ή εξαρτήματα.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Bulgarian

Гъвкавите или чупливите крайпътни приспособления, като светлинни стълбове и знаци, намаляват риска от сериозни наранявания в случай на сблъсък.

Greek

Αυτό αυξάνει τη συνεκτικότητα και την piροβλεψι±ότητα των χαρακτηριστικών του οδικού δικτύου και, εpiο±ένω™, ±ειώνει τι™ piιθανότητε™ διάpiραξη™ ανθρώpiινου σφάλ±ατο™ ενώ, piαράλληλα, αυξάνει την ασφάλεια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,038,789 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK